Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
you are quit of what i do, and i am quit of what you do'
Шумо аз кори ман безоред ва ман аз кори шумо безорам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ye are innocent of what i do, and i am innocent of what ye do.
Шумо аз кори ман безоред ва ман аз кори шумо безорам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i have repented to you, and i am the first of the believers."
Чун ба хуш омад, гуфт: «Ту покӣ, ба Ту бозгаштам ва ман гахустини мӯъминонам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
indeed, i have repented to you, and indeed, i am of the muslims."
Ман ба Ту бозгаштам ва аз таслимшудагонам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and of this i have been commanded, and i am the first of the muslims."
Ба ман чунин амр шудаст ва ман аз нахустин мусалмононам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
“he has no partner; this is what i have been commanded, and i am the first muslim.”
Ӯро шарике нест. Ба ман чунин амр шудаст ва ман аз нахустин мусалмононам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even so i have been commanded, and i am the first of those that surrender.'
Ба ман чунин амр шудаст ва ман аз нахустин мусалмононам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i have no desire to do, out of opposition to you, what i am asking you not to do.
Агар шуморо манъ мекунам, барои он нест, ки худ суде бибарам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he said: 'i have no knowledge of what they have done.
Гуфт: «Дониши ман ба корҳое, ки мекунанд, намерасад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
my people, i do not ask any reward for what i have preached to you.
Эй қавми ман, дар баробари паёми худ аз шумо музде наметалабам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you will soon recall what i have told you.
Ба зуди он чиро, ки акнун мегӯям, ба ёд хоҳед овард.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and this i have been commanded, and i am the first [among you] of the muslims."
Ба ман чунин амр шудаст ва ман аз нахустин мусалмононам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i do not want to oppose or ignore what i have prohibited you not to do.
Агар шуморо манъ мекунам, барои он нест, ки худ суде бибарам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and improve my children for me. i have sincerely repented to you, and i am of those who have surrendered.”
Коре шоиста бикунам, ки Ту аз он хушнуд шавӣ ва фарзандони маро солеҳ кун. Ман ба Ту бозгаштам ва аз таслимшудагонам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i have chosen you, so listen to what is revealed:
Ва ман туро интихоб кардам (ба пайғамбарӣ). Пас ба он чӣ ваҳй мешавад, гӯш дор.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"how can i have a son, o lord" he said, "when my wife is barren and i am old and decrepit?"
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, маро аз куҷо писаре бошад, ҳол он ки занам нозоянда аст ва ман худ дар пирӣ ба фартутӣ расидаам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
'how shall i have a son, lord' he asked, 'when my wife is barren, and i am advanced in years'
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, маро аз куҷо писаре бошад, ҳол он ки занам нозоянда аст ва ман худ дар пирӣ ба фартутӣ расидаам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"and i have chosen you.
Ва ман туро интихоб кардам (ба пайғамбарӣ).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and his comrade shall say, 'this is what i have, made ready.'
Фариштаи (муваккали) ӯ гӯяд: «Ин аст он чӣ ман омода кардаам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i have attached thee to myself.
Туро хоси Худ кардам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :