Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i love you
ya tebya lyublyu
Dernière mise à jour : 2013-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you had so much
Агар шумо ин қадар зиёд медоштед
Dernière mise à jour : 2022-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i love this weather
Чӣ қадар фарзандони шумо ҳастанд
Dernière mise à jour : 2024-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he says, “i have used up so much money.”
Мегӯяд: «Моле фаровонро харҷ кардам!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i have chosen you, so listen to what is revealed.
Ва ман туро интихоб кардам (ба пайғамбарӣ). Пас ба он чӣ ваҳй мешавад, гӯш дор.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
how are you so deluded?”
Пас чӣ гуна аз ҳақ бероҳатон мекунанд?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and i have chosen you, so listen to what is revealed:
Ва ман туро интихоб кардам (ба пайғамбарӣ). Пас ба он чӣ ваҳй мешавад, гӯш дор.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a warner came to you, so taste now!
Ва шуморо бимдиҳанда омад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he admonishes you so that you may take heed!
Шуморо панд медиҳад, бошад, ки пазирои панд шавед!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say, ‘then how are you so deluded?’
Бигӯ: «Пас чаро фиреб ме- хӯред?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he advises you, so that you may take heed.
Шуморо панд медиҳад, бошад, ки пазирои панд шавед!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
can you descry any one of them, or hear from them so much as a murmur?
Оё ҳеҷ як аз онҳоро меёбӣ ё ҳатто андак овозе аз онҳо мешунавӣ?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and i have chosen you, so listen to what is revealed [to you].
Ва ман туро интихоб кардам (ба пайғамбарӣ). Пас ба он чӣ ваҳй мешавад, гӯш дор.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
just as he originated you, so you will return.”
Ва ҳамчунон, ки шуморо офаридааст, бозмегардед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and verily, they were about to frighten you so much as to drive you out from the land.
Ва наздик буд, ки туро аз ин сарзамин бархезонанд, то аз он ҷо овораат созанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but you took them for a laughingstock, so much so that they made you forget my remembrance while you used to laugh at them!
Ва шумо масхараашон мекардед то ёди Маро аз хотиратон рабуданд. Ва шумо ҳамчунон ба онҳо механдидед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
as for those whom you invoke besides him, they do not control so much as the husk of a date stone.
Фармонравоӣ аз они Ӯст. Чизҳоеро, ки ғайри Ӯ ба худоӣ мехонед, молики пӯсти миёни донаи хурмое ҳам нестанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all this he has enjoined upon you, so that you may understand.”
Ва касеро, ки Худо куштанашро ҳаром кардааст, ғайри ба хақ макушед! Инхост он чӣ Худо шуморо ба он супориш мекунад, бошад, ки ба ақл дарёбед!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
afterwards, we forgave you so that you would perhaps appreciate our favors.
Пас гуноҳонатонро афв кардем, шояд, ки сипосгузор бошед!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dost thou perceive so much as one of them, or hear of them a whisper?
Оё ҳеҷ як аз онҳоро меёбӣ ё ҳатто андак овозе аз онҳо мешунавӣ?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: