Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
if you are grateful he will be pleased with you.
Ва ҳеҷ кас бори гуноҳи дигареро бар душ намекашад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
moms mom i will call you later
Dernière mise à jour : 2023-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but if you are thankful, your thankfulness will please him.
Меписандад, ки сипосгузор бошед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and obey god, if you are believers.
Ва агар имон овардаед, аз Худо битарсед!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you stop not (this), i will indeed stone you.
Агар бознаистӣ, сангсорат мекунам.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bring your book, if you are truthful.
Агар рост мегӯед, китобатонро биёваред.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have fear of allah, if you are believers.
Ва агар имон овардаед, аз Худо битарсед!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inform me with knowledge if you are truthful.
Агар рост мегӯед, аз рӯи илм ба ман хабар диҳед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
if you do, you are then one of the wrongdoers.
Агар чунин кунӣ, аз ситамкорон хоҳӣ буд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have trust in god if you are true believers".
Ва чун ба шаҳр даромадед, шумо пирӯз хоҳед шуд, Ва бар Худо таваккал кунед, агар аз мӯъминон ҳастед!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
answer with some knowledge, if you are truthful.”
Агар рост мегӯед, аз рӯи илм ба ман хабар диҳед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[to divine dispensation], if you are truthful?
агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
“then bring forth your book, if you are truthful!”
Агар рост мегӯед, китобатонро биёваред.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
god's remainder is better for you, if you are believers.
Агар имон овардаед, он чӣ Худо боки мегузорад, бароятон беҳтар аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and if you are told: ‘turn back,’ then do turn back.
Ва агар гӯянд: «Бозгардед», бозгардед, ин бароятон покизатар аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bring back the soul (to its body), if you are truthful?
агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bring our fathers back [to life], if you are truthful.’
Ва агар рост мегӯед, падарони моро ба ҷаҳон бозоваред».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
say, “bring the torah, and read it, if you are truthful.”
Бигӯ: «агар рост мегӯед, Тавротро биёвареду бихонед».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when your lord proclaimed, "if you are thankful, surely i will increase you, but if you are thankless my chastisement is surely terrible."'
Ва Парвардигоратон эълом кард, ки агар Маро шукр гӯед, бар неъмати шумо меафзоям ва агар ношукрӣ кунед, бидонед, ки азоби Ман сахт аст!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and i will withdraw from you and what you call on besides allah, and i will call upon my lord; may be i shall not remain unblessed in calling upon my lord.
Аз шумо ва аз он чизҳое, ки ба ҷои Худои якто ибодат мекунед, канора мегирам ва Парвардигори худро мехонам, бошад, ки чун Парвардигорамро бихонам, маҳрум нашавам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :