Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
give up this assertion; it would be better for you.
Аз ин андешаҳо бозистед, ки хайри шумо дар он хоҳад буд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this would be better for you if only you knew it.
Агар доно бошед, ин кор бароятон беҳтар аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desist, it will be better for you.
Аз ин андешаҳо бозистед, ки хайри шумо дар он хоҳад буд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you repent, it will be better for you.
Пас агар тавба кунед, бароятон беҳтар аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but if you exercise patience it will be better for you.
Ва агар сабр кунед, собиронро сабр некӯтар аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this will be better for you and more pure.
Ин барои шумо беҳтару покизатар аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but to have patience would be better for you. allah is forgiving, merciful.
Бо ин ҳама агар сабр кунед, бароятон беҳтар аст ва Худо омурзандаву меҳрубон аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but if you remit the debt by way of charity, it would be better for you, if you only knew it.
Ва агар доно бошед, донед, ки чун бар ӯ бубахшоед, бароятон беҳтар аст!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you were to write it off as an act of charity, that would be better for you, if only you knew.
Ва агар доно бошед, донед, ки чун бар ӯ бубахшоед, бароятон беҳтар аст!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but it would be better for them to guard themselves. god is all hearing, all knowing.
Ва худдорӣ кардан барояшон беҳтар аст ва Худо шунавову доност!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then, when the matter is decided, if they were true to allah it would be better for them.
Ва чун тасмим ба ҷанг гирифта шуд, агар бо Худо садоқат кунанд, барояшон беҳтар аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the hereafter shall be better for you than the world.
Албатта охират барои ту беҳтар аз дунёст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and the hereafter will indeed be better for you than the present life;
Албатта охират барои ту беҳтар аз дунёст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if they waited patiently until you came out to see them, it would be better for them. but god is forgiving and merciful.
Агар сабр, мекарданд, то ту худ берун меомадӣ ва назди онҳо мерафтӣ, барояшон беҳтар мебуд ва Худо бахшояндаи меҳрубон аст!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if they had waited for you to come out it would have been better for them. but god is forgiving and kind.
Агар сабр, мекарданд, то ту худ берун меомадӣ ва назди онҳо мерафтӣ, барояшон беҳтар мебуд ва Худо бахшояндаи меҳрубон аст!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and if they wait patiently until you come out to them, it would certainly be better for them, and allah is forgiving, merciful.
Агар сабр, мекарданд, то ту худ берун меомадӣ ва назди онҳо мерафтӣ, барояшон беҳтар мебуд ва Худо бахшояндаи меҳрубон аст!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and had they been patient until you yourself came out to them, it would be better for them; and allah is oft forgiving, most merciful.
Агар сабр, мекарданд, то ту худ берун меомадӣ ва назди онҳо мерафтӣ, барояшон беҳтар мебуд ва Худо бахшояндаи меҳрубон аст!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you (pagans) repent, it would be better for you, but if you turn away (from god), know that you cannot make god helpless.
Пас агар тавба кунед, бароятон беҳтар аст. Вале агар сарпечӣ кунед, бидонед, ки аз Худо натавонед гурехт.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obedience and saying what is just would become them more; when the decision is taken, it would be better for them if they acted sincerely towards god.
фармонбардорист ва сухани некӯ гуфтан. Ва чун тасмим ба ҷанг гирифта шуд, агар бо Худо садоқат кунанд, барояшон беҳтар аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he knew that it would be hard for you to keep an exact account of the timing of the night prayers, so he turned to you with forgiveness.
Ва медонад, ки шумо ҳаргиз ҳисоби онро натавонед дошт. Пас тавбаи шуморо қабул кард.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :