Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
let's go
Рафтем
Dernière mise à jour : 2024-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
let go of all the mouse buttons.
Биёед ҳамаи тугмачаҳои мушакро ба кор дарорем.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
resize image: let go of all the mouse buttons.
Тағирдиҳии андозаи тасвир: Ҳамаи тугмачаҳои мушакро сар диҳед.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do you want to lead those to the right way whom allah let go astray?
Оё мехоҳед касеро, ки Худо гумроҳ кардааст, ҳидоят кунед?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there can be no guide for those whom god lets go astray.
Ва ҳар киро Худо гумроҳ кунад, ҳеҷ роҳнамое надорад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah will not let go to waste this faith of yours; rest assured that he is full of pity and mercy for mankind.
Худо имони шуморо табоҳ намекунад. Ӯ бар мардумон меҳрубон ва бахшоянда аст!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he whom allah lets go astray, for him you can never find a way.
Ва ту роҳе барои касе, ки Худованд гумроҳаш кардааст, натавонӣ ёфт!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he whom allah lets go astray, none will be able to show him the right way.
Ва ҳар кас, ки Худо гумроҳаш кунад, ҳеҷ роҳнамое надорад!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in this way, god lets go astray whom he wills, and guides whom he wills.
Худо инчунин ҳар касро, ки бихоҳад, гумроҳ мекунад ва ҳар касро, ки бихоҳад, роҳ менамояд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do people think that they will be let go merely by saying: “we believe,” and that they will not be tested,
Оё мардум мепиндоранд, ки «Имон овардаем». мегӯянду, бе имтиҳону санҷиш гузошта мешаванд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but god lets go astray whom he will and guides whom he pleases. he is the almighty, the all wise.
Пас Худо ҳар киро бихоҳад, гумроҳ мекунад ва ҳар киро бихоҳад, ҳидоят мекунад ва Ӯст пирӯзманду ҳаким!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
example: a says to a friend say: "let's go to the movie tonight." the friend b answers: "i have to study for an exam."
ay k ilos ng tagapagsalita ng pakikipag-usap sa tagapakinig higit sa kung ano ang aktwal na sinabi. nakasalalay ito sa kaalaman sa background na impormasyon tungkol sa pag-uusap na ibinahagi ng parehong tagapagsalita at tagapakinig. sa madaling salita, ang di-tuwirang mga kilos sa pagsasalita ay ang kilos ng pagsasagawa ng isang kilos na di-tuwirang aksyon. halimbawa, maaaring sabihin ng isa na "maaari mo bang buksan ang pinto?", sa gayon tinanong ang tagapakinig kung mabuksan niya ang pinto. gayunpaman, hiniling din ng pangungusap na ito ang interogatibong paghihikayat na buksan ang bintana nang hindi tuwiran.
Dernière mise à jour : 2020-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(and after the message is expounded), allah lets go astray whomsoever he wills, and guides to the right way whomsoever he wills. he is the all-mighty, the all-wise.
Пас Худо ҳар киро бихоҳад, гумроҳ мекунад ва ҳар киро бихоҳад, ҳидоят мекунад ва Ӯст пирӯзманду ҳаким!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: