Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
by the heaven which returneth,
Қасам ба осмони бозборанда!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
one with whom was knowledge of the scripture said: i will bring it thee before thy gaze returneth unto thee.
Ва он кас, ки аз илми китоб баҳрае дошт, гуфт: «Ман, пеш аз он, ки чашм бар ҳам занӣ, онро назди ту меоварам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they said: we shall by no means cease to be assiduous to it until there returneth to us musa.
Гуфтанд; «Мо ҳамеша ба парастиши ӯ менишинем, то Мӯсо ба назди мо бозгардад».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as for him who returneth (to usury) - such are rightful owners of the fire. they will abide therein.
Ва онон, ки бад-он кор бозгарданд, аҳли ҷаҳаннаманд ва ҷовидона дар он хоҳанд буд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then if one of them rebelleth against the other, fight that party which rebelleth till it returneth unto the affair of allah; then if it returneth, make reconciliation between the twain with justice and be equitable; verily allah loveth the equitable.
Ва агар як гурӯҳ бар дигаре даст дарозӣ кард, бо он ки даст дарозӣ кардааст, биҷангед, то ба фармони Худо бозгардад. Пас агар бозгашт, миёнашон сулҳе одилона барқарор кунед ва адолат кунед, ки Худо одилонро дӯст дорад,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :