Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
he said: "by allah! thou wast little short of bringing me to perdition!
Гуядаш: «Ба Худо савганд, наздик буд, ки маро ба ҳалокат афканӣ.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and we will surely let them taste the nearer punishment short of the greater punishment that perhaps they will repent.
Ва азоби дунёро пеш аз он азоби бузургтар ба онҳо бичашонем, шояд, ки бозгарданд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah knows what every female bears, and by how much the wombs fall short (of their time or number) or exceed.
Худо медонад, ки ҳар зане чӣ дар раҳм дорад ва он чӣ раҳмҳо коҳад ва он чӣ раҳмҳо афзояд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah knows what every female bears; and what the wombs fall short of (in gestation), and what they may add.
Худо медонад, ки ҳар зане чӣ дар раҳм дорад ва он чӣ раҳмҳо коҳад ва он чӣ раҳмҳо афзояд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah knows what every female bears, and that of which the wombs fall short of completion and that in which they increase; and there is a measure with him of everything.
Худо медонад, ки ҳар зане чӣ дар раҳм дорад ва он чӣ раҳмҳо коҳад ва он чӣ раҳмҳо афзояд. Ва ҳар чизро дар назди Ӯ миқдоре муъайян аст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lest a soul should say: o woe to me! for what i fell short of my duty to allah, and most surely i was of those who laughed to scorn;
то касе нагӯяд: «Эй ҳасрато бар ман, ки дар кори Худо кутоҳӣ кардам ва аз масхаракунандагон будам».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah doth know what every female (womb) doth bear, by how much the wombs fall short (of their time or number) or do exceed.
Худо медонад, ки ҳар зане чӣ дар раҳм дорад ва он чӣ раҳмҳо коҳад ва он чӣ раҳмҳо афзояд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed, their knowledge of the life to come stops short of the truth: they are [often] in doubt as to its reality: in fact, they are blind to it.
На! Ҳамчунон дар шак ҳастанд, балки мардуме нобиноянд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we cut them up on the earth into parties, (some) of them being righteous and (others) of them falling short of that, and we tried them with blessings and misfortunes that they might turn.
Ононро гурӯҳ-гурӯҳ дар замин тақсим кардем, баъзе некӯкор ва баъзе ғайри он-Ва ба некиҳову бадиҳо озмудем, шояд бозгарданд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o you who believe! do not take for intimate friends from among others than your own people; they do not fall short of inflicting loss upon you; they love what distresses you; vehement hatred has already appeared from out of their mouths, and what their breasts conceal is greater still; indeed, we have made the communications clear to you, if you will understand.
Эй касоне, ки имон овардаед, дӯсти ҳамрозе ғайр аз ҳамдинони худ магиред, ки дигарон аз ҳеҷ фасоде дар хаққи шумо кӯтоҳӣ намекунанд ва хостори ранҷу машаққати шумоянд. Ва душманӣ аз гуфторашон ошкор аст ва он кина, ки дар дил доранд, бештар аст аз он чӣ ба забон меоваранд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.