Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
oh, but man is a telling witness against himself,
Балки одамӣ худро нек мешиносад,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and anon ye shall remember that which am telling you.
Ба зуди он чиро, ки акнун мегӯям, ба ёд хоҳед овард.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then produce your scriptures, if you are telling the truth.
Агар рост мегӯед, китобатонро биёваред.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eavesdropping for telling lies, earning through unlawful means!
Шунавандагони дурӯғанд, хӯрандагони ҳароманд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pharaoh said, "show it then, if you are telling the truth!"
Гуфт; Агар рост мегӯӣ, онро биёвар».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
you will remember what i am telling you, so i commit my case to god.
Ба зуди он чиро, ки акнун мегӯям, ба ёд хоҳед овард.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but you will not believe us, even though we are telling the truth."
Ва ҳарчанд ҳам, ки рост бигӯем, ту сухани моро бовар надорӣ».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
it was i who tried to seduce him, and he is telling the truth.”
Ман дар паи комҷӯӣ аз ӯ мебудам ва ӯ дар зумраи ростгӯён аст!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they say, "when will this judgement come, if you are telling the truth?"
Мегӯянд: «Агар рост мегӯед, пирӯзӣ чӣ вақт хоҳад буд?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the prophet told a secret to one of his wives telling her not to mention it to anyone else.
Он гоҳ ки паёмбар бо яке аз занони худ розе дар миён ниҳод, чун он зан он роз бо дигаре бозгуфт.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"and you will remember what i am telling you, and my affair i leave it to allah.
Ба зуди он чиро, ки акнун мегӯям, ба ёд хоҳед овард.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bring me a book revealed before this or some other vestige of knowledge, if you are telling the truth.
Агар рост мегӯед, барои ман китобе, ки пеш аз ин Қуръон омада бошад ё агар донише аз пешиниён мондааст, биёваред!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[prophet], say, "produce your evidence if you are telling the truth."
Бигӯ: «Агар рост мегӯед, ҳуҷҷати хеш биёваред».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
they say: "when will this promise (come to pass) if ye are telling the truth?"
Ва мегӯянд: «Агар рост мегӯед, ин ваъда (қиёмат) чӣ вақт фаро расад?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
telling [them]: ‘‘plead to your lord for forgiveness. indeed, he is all-forgiving.
Сипас гуфтам: «Аз Парвардигоратон бахшоиш бихоҳед, ки Ӯ бахшоянда аст,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"but if it be that his shirt is torn from the back, then is she the liar, and he is telling the truth!"
Ва агар ҷомааш аз пас даридааст, зан дурӯғ мегӯяд ва ӯ ростгӯст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
as a consequence of breaking their promise made to god, and telling lies, he filled their hearts with hypocrisy which will last till the day they come before him.
Ва аз он пас то рӯзе, ки бо ӯ мулоқот кунанд, бо он ваъдахилофӣ бо Худо ва он дурӯғҳо, ки мегуфтанд, дилҳояшонро ҷои нифоқ сохт.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so they wonder that a warner has come to them from among themselves! and the unbelievers say, "this is a sorcerer telling lies!
Дар тааҷҷуб шуданд аз ин ки бимдиҳандае аз миёни худашон бархост. Ва кофирон гуфтанд: «Ин ҷодугаре дурӯғгӯст.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
[pharaoh] said, "if you come with a sign, then produce it, if you are telling the truth."
Гуфт: «Агар рост мегӯӣ ва мӯъҷизае ба ҳамроҳ дорӣ, онро биёвар».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
they accused him of telling lies. so we saved him and his companions in an ark and drowned those who called our revelations mere lies. they were, no doubt, a blind people.
Пас дурӯғ бароварданд ва Мо ӯву касонеро, ки бо ӯ дар киштӣ буданд, раҳонидем ва ононро, ки оёти Моро дурӯғ мепиндоштанд, ғарқ сохтем, ки мардуме кӯрдил буданд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :