Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no! indeed, you love this transitory life
Оре, шумо ин ҷаҳони зудгузарро дӯст медоред
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
surely these love the transitory and neglect a grievous day before them.
Инҳо ин дунёи зудгузарро дӯст доранд ва он рӯзи душворро паси пушт мепартоянд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that which you have is transitory, but that which is with allah endures.
Он чӣ назди шумост, фано мешавад ва он чӣ назди Худост, боқӣ мемонад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and if similar transitory gains were to come their way, they would grab them too.
Ва агар монанди он боз ҳам матоъо биёбанд, баргиранд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed they love this transitory life, and disregard a heavy day that is ahead of them.
Инҳо ин дунёи зудгузарро дӯст доранд ва он рӯзи душворро паси пушт мепартоянд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not compel your female slaves to prostitution when they desire to be chaste, seeking the transitory wares of the life of this world.
Ва канизони худро агар хоҳанд, ки парҳезгор бошанд, ба хотири сарвати дунявӣ ба зино маҷбур накунед.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whoever desires this transitory life, we expedite for him therein whatever we wish, for whomever we desire. then we appoint hell for him, to enter it, blameful and spurned.
Ҳар кас, ки хорони ин ҷаҳон бошад, ҳар чӣ бихоҳем, зудаш арзонӣ дорем, он гоҳ ҷаҳаннамро ҷойгоҳи ӯ созем то баддидашудаву рондашуда ба он дарафтад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if any do wish for the transitory things (of this life), we readily grant them - such things as we will, to such person as we will: in the end have we provided hell for them: they will burn therein, disgraced and rejected.
Ҳар кас, ки хорони ин ҷаҳон бошад, ҳар чӣ бихоҳем, зудаш арзонӣ дорем, он гоҳ ҷаҳаннамро ҷойгоҳи ӯ созем то баддидашудаву рондашуда ба он дарафтад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :