Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
there a howl?
wla kang pake
Dernière mise à jour : 2022-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you will see the harmdoers when they see the punishment saying: 'is there a way back'
Ва золимонро мебинӣ, ки чун азобро бингаранд, мегӯянд: «Оё моро роҳи бозгаште ҳаст?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
is there a god with god?
Оё бо вуҷуди Оллоҳ худои дигаре ҳаст?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
is there a god with allah?
Оё бо вуҷуди Оллоҳ худои дигаре ҳаст?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
is there a deity with allah?
Оё бо вуҷуди Оллоҳ худои дигаре ҳаст?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
is there a god along with allah?!
Оё бо вуҷуди Оллоҳ худои дигаре ҳаст?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
then, is there a deity besides god?
Оё бо вуҷуди Оллоҳ худои дигаре ҳаст?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
is not there a home in hell for disbelievers?
Оё дар ҷаҳаннам ҷойгоҳе барои кофирон нест?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you should see the sinners when they face the punishment. they will say: "isn't there a way of going back?"
Ва золимонро мебинӣ, ки чун азобро бингаранд, мегӯянд: «Оё моро роҳи бозгаште ҳаст?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
is there a book for you, from which you read?
Оё шуморо китобест, ки аз он мехонед?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and you will see the transgressors, when they see the torment, saying, “is there a way of going back?”
Ва золимонро мебинӣ, ки чун азобро бингаранд, мегӯянд: «Оё моро роҳи бозгаште ҳаст?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and never came there a prophet to them but they mocked him.
Ва ҳеҷ паёмбаре бар онҳо фиристода намешуд, ки масхарааш накарда бошанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and never came there a prophet to them but they used to mock at him.
Ва ҳеҷ паёмбаре бар онҳо фиристода намешуд, ки масхарааш накарда бошанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i found there a woman ruling over them, one who has been endowed with all things and has a mighty throne.
Занеро ёфтам, ки бар онҳо подшоҳӣ мекунад. Аз ҳар неъмате бархурдор аст ва тахте бузург дорад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and whomever allah sends astray, there is no friend for him against allah; and you will see the unjust when they behold the punishment saying, “is there a way to return?”
Ҳар касро, ки Худо гумроҳ кунад, аз он пас ҳеҷ дӯсте нахоҳад дошт. Ва золимонро мебинӣ, ки чун азобро бингаранд, мегӯянд: «Оё моро роҳи бозгаште ҳаст?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
is there a creator other than god who provides for you from the heaven and the earth?
Оё ҷуз Худо офаринандаи дигаре ҳаёт, ки шуморо аз осмону замин рӯзӣ диҳад?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
when the magicians arrived, they said to pharaoh, “is there a reward for us, if we are the winners?”
Чун ҷодугарон омаданд, ба Фиръавн гуфтанд: «Оё агар мо пирӯз шавем, моро музде хоҳад буд?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
is there a sickness in their hearts? do they have doubts, or fear that allah and his apostle will be unjust to them?
Оё дар дилҳояшон маразест ё дар шак ҳастанд ё бими он доранд, ки Худову паёмбараш бар онҳо зулм кунанд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
is there a sickness in their hearts, or are they full of doubt? or do they fear that god and his messenger will be unjust to them?
Оё дар дилҳояшон маразест ё дар шак ҳастанд ё бими он доранд, ки Худову паёмбараш бар онҳо зулм кунанд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"i found (there) a woman ruling over them and provided with every requisite; and she has a magnificent throne.
Занеро ёфтам, ки бар онҳо подшоҳӣ мекунад. Аз ҳар неъмате бархурдор аст ва тахте бузург дорад.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent