Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
can you send me your picture
can you send me you picture
Dernière mise à jour : 2024-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so how could you deviate?
Пас чӣ гуна аз ҳақ гумроҳатон мекунанд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what! could you not then understand?
Магар ба ақл дарнамеёфтед?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
how could you judge this to be so?
Чӣ тавр доварӣ мекунед?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
send me your pussy pic
пришли мне свою фотку киски
Dernière mise à jour : 2020-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
could you not patiently wait for the decree of your lord?'
Чаро бар фармони Парвардигори худ шитоб кардед?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
/me : send an action message to the current conversation
Навиштани паём
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and could you see when they are made to stand before their lord.
Ва агар бубинӣ он ҳангомро, ки дар баробари Парвардигорашон истодаанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
there is no god except him; so how could you turn away?
Худое ғайри Ӯ нест. Пас чӣ гуна аз ҳақ бероҳатон мекунанд?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
could you not access "digital persona u.are.u 4000/4000b
Дастгоҳи '%s' кушода нашудcould you not access "digital persona u.are.u 4000/4000b
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
did you send it down from the clouds, or did we send it?
Оё шумо онро аз абр фурӯд меоред ё Мо фурӯд орандагонем?.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and how could you disbelieve while to you are being recited the verses of allah and among you is his messenger?
Чӣ гуна кофир мешавед, дар ҳоле, ки оёти Худо бар шумо хонда мешавад ва расули Ӯ дар миени шумост?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how could you take it back, when you have known each other, and they have taken from you a solemn covenant?
Ва чӣ гуна он молро бозпас мегиред ва ҳол он ки ҳар як аз шумо аз дигаре баҳраманд шудааст ва занон аз шумо паймоне устувор гирифтаанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and what you send ahead of good you will find with god, for he sees all that you do ill.
Ҳар некиро, ки пешопеш барои худ равона медоред, назди Худояш хоҳед ёфт. Албатта Худо ба корҳое, ки мекунед биност.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and how could you disbelieve, when god’s revelations are being recited to you, and among you is his messenger?
Чӣ гуна кофир мешавед, дар ҳоле, ки оёти Худо бар шумо хонда мешавад ва расули Ӯ дар миени шумост?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
god has told you this parable about yourselves: could your slaves share your wealth equally with you and could you fear them as you fear yourselves?
Барои шумо аз худатон мисоле меоварад: магар бандагонатон дар он чӣ ба шумо рӯзӣ додаем, бо шумо шарик ҳастанд, то дар мол бо шумо баробар бошанд ва ҳамчунон ки шумо озодон аз якдигар метарсед, аз онҳо ҳам бимнок бошед?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and could you see when they shall become terrified, but (then) there shall be no escape and they shall be seized upon from a near place
Агар бубинӣ, он гоҳ ки сахт битарсанд ва халосиашон набошад ва аз маконе наздик гирифторашон созанд,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and how could you take it (back) while you have gone in unto each other, and they have taken from you a firm and strong covenant?
Ва чӣ гуна он молро бозпас мегиред ва ҳол он ки ҳар як аз шумо аз дигаре баҳраманд шудааст ва занон аз шумо паймоне устувор гирифтаанд.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and where could you hide from him, so that your ears and your eyes and your skins may not testify against you? but you had assumed that allah does not know most of your deeds!
Аз ин ки гӯшу чашмҳо ва пӯстҳоятон ба зиёни шумо шоҳидӣ диҳанд, чизе ниҳон намедоштед, балки мепиндоштед, ки Худо бар бисёре аз корҳое, ки мекунед, огоҳ нест.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and could you see when they are made to stand before the fire, then they shall say: would that we were sent back, and we would not reject the communications of our lord and we would be of the believers.
Агар онҳоро дар он рӯз, ки баробари оташ нигоҳашон доштаанд, бингарӣ, мегӯянд: «Эй кош, моро бозгардонанд, то оёти Парвардигорамонро дурӯғ нагӯем ва аз мӯъминон бошем!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: