Vous avez cherché: all the memories that we've shared (Anglais - Tagalog)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

all the memories that we've shared

Tagalog

tagalog

Dernière mise à jour : 2023-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

all the memories that we have left behind

Tagalog

naiwan

Dernière mise à jour : 2020-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we forget all the memories what we have

Tagalog

kalimutan na natin lahat ng alaala kung anong meron tayo.

Dernière mise à jour : 2022-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and you forget all the memories

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for all the memories

Tagalog

salamat sa mga alaala

Dernière mise à jour : 2019-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for all the memories and all the

Tagalog

salamat sa memories at sa lahat ng tawanan at saya

Dernière mise à jour : 2023-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i treasure all the memories scenes i met you

Tagalog

i treasure all the memories and scenes i met you.

Dernière mise à jour : 2022-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

mama all the memories naah paka dere in the world de nak0 to forget

Tagalog

mama all the memories nga naah paka dere sa kalibutan de nak0 to kalimtan

Dernière mise à jour : 2021-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the memory that this song holds

Tagalog

the memory that this song holds

Dernière mise à jour : 2023-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it's just nice to go back to the memories that are just fun without thinking about problems, just go with the flow

Tagalog

ang sarap lang balikan yung mga alaala na masaya lang walang iniisip na problema, just go with the flow

Dernière mise à jour : 2021-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the gift is not important but the memories that happened are still beautiful in the gift and there is no equal

Tagalog

ang regalo ay hindi mahalaga pero ang memories na nangyari ay maganda pa sa regalo

Dernière mise à jour : 2024-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thanks for all the memories you’ve given to me. no matter how old we get, and how many more birthdays we celebrate, i will always be here for you. happy birthday.

Tagalog

the most loving birthday wishes to my amazing boyfriend, who is always there for me, who listens to me and calms me. love you endlessly, dear.

Dernière mise à jour : 2020-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

here's to the ones that we got cheers to the wish you were here, but you're not 'cause the drinks bring back all the memories of everything we've been through toast to the ones here today toast to the ones that we lost on the way 'cause the drinks bring back all the memories and the memories bring back, memories bring back you there's a time that i remember, when i did not know no pain when i believed in forever, and everything would stay the same now my heart feel like december when somebody sa

Tagalog

narito ang mga nakuha namin cheers sa nais na narito ka, ngunit hindi ka 'sanhi ang mga inumin ay ibabalik ang lahat ng mga alaala sa lahat ng pinagdaanan namin ng toast sa mga narito ngayon toast sa mga nawala tayo sa ang paraan 'pagdudulot ng mga inumin ibabalik ang lahat ng mga alaala at ang mga alaala ay ibabalik, mga alaala ay ibabalik sa iyo may oras na naalala ko, kapag hindi ko alam walang sakit kapag naniniwala ako magpakailanman, at ang lahat ay mananatiling pareho ng aking puso parang december kapag may tao sa

Dernière mise à jour : 2024-02-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

after all the stops and starts we keep comin' back to these two hearts two angels who've been rescued from the fall after all that we've been through it all comes down to me and you i guess it's meant to be, forever you and me, after al

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"death takes the train" a train car is empty. groups of people shuffle in and settle in to seats to the right. people are talking about their trips and their destinations and how tired or hungry they are. then after a pause, the grim reaper walks on to the train and sits alone at the left side of the train car. mel is that who i think it is? mitch i think so. mel what's he doing on this train? tina how do you know it's a he? mel death is always a guy. tina always? mel i think so. tina but he's wearing a dress. mitch or is more of a moo-moo. mel robe... it's a robe. guys can wear robes. tina after a shower. mitch or if they are some kind of judge. tina death is a like a judge. mel true... i see what you mean. tina a justice of the peace? mitch a justice of rest in peace. tina nice one. mitch thanks. tina you're welcome. mitch so what's he doing here? tina he's got a client i guess. mel one of us? tina no, he's probably on his way somewhere. mitch why is death taking the train? mel his winged horse o' death didn't have the guts to go there... get it... because it's a skeleton horse... no guts... tina please don't explain the joke. it's not funny if you have to explain it. mel geez... i'll just let mitch make all the jokes then. tina thank you. mitch you're welcome. tina death taking the train doesn't make any sense. doesn't that take too long? wouldn't death be in more of a hurry? mitch maybe not... modern medicine is keeping people alive longer. maybe he's not in a hurry anymore. mel maybe he's on a tight budget like the rest of us. the bad economy is even affecting life and death. tina i like mitch's theory better. mel of course you do. tina mitch has a point. people aren't dying as quick as they used to or as often. modern medicine can keep people alive for years beyond what normally would kill them. mel so death saves money and takes the train. mitch and he's being very environmentally aware too. trains burn much less energy than planes and cars. death is doing his part to help the earth. mel wouldn't death like pollution? tina not necessarily. maybe he likes the natural order of things. maybe he's doing what he can to help restore the balance that people offset through technological advancements. mitch well said. tina thank you. mitch i wonder where death takes people? mel to the h-e-double hockey sticks place down below. tina what if they're good? mel heaven. mitch wouldn't that be an angel then? tina we're all assuming there is a heaven... mitch i'd like to think there is. mel it's nicer that way... thinking there is someplace good we go if we lived a good life. and that bad people are punished for being bad. tina but who decides what is good and what is bad? mel god. tina what if you don't believe in god? mel that's okay. god still believes in you. tina i'd feel a whole lot better facing death if i knew for sure. mitch just the fact that we see death sitting over there gives me hope that there is something more beyond life. tina wow, who would have thought seeing death would make you feel hopeful? that's some serious optimism you got there, mitch. mitch i wonder if he would talk to us. i'd love to ask him about all this. life after death... good vs. evil... mel he doesn't look like much of a talker. and what if he speaks latin or ewok or something like that? tina ewok? mel i'm just making a point that he might be from somewhere else. tina i'd go with latin over ewok. mitch or maybe he has a universal translator that helps him understand all languages. tina that would make sense. mel no it doesn't... none of this does. doesn't it strike you as weird that we've never seen death before? tina true. i've never seen him before. mitch you don't think that means... mel what happened to mr. optimism? mitch he jumped the train.

Tagalog

"kamatayan dadalhin ang train" ang isang tren kotse ay walang laman. grupo ng mga tao shuffle sa at tumira sa upang upuan sa kanan. pinag - uusapan ng mga tao ang kanilang mga biyahe at kanilang mga destinasyon at kung gaano sila kapagod o gutom. pagkatapos ng isang i - pause, ang grim reaper ay naglalakad sa tren at nakaupo nang mag - isa sa kaliwang bahagi ng kotse ng tren. mel: yun na nga ba ang iniisip ko? mitch: i think so. mel: anong ginagawa niya sa tren na ito? tina: paano mo naman nalaman na babae yun? he he. mel: death is always a guy. si tina mel? lagi yata. tina: 'pero siya?'

Dernière mise à jour : 2022-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,659,131 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK