Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ang langgam at ang tipaklong buod
ang langgam sa ang tipaklong buod
Dernière mise à jour : 2015-07-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
pabula: ang langgam sa ang maya
pabula: ang langgam sa maya
Dernière mise à jour : 2020-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang langgam at ang kalapati
ang langgam at ang kalapati ano ang mga sa got into
Dernière mise à jour : 2021-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
buti pa ang langgam
buti pa ang langgam
Dernière mise à jour : 2015-09-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ano sa bicolano ang langgam
Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ano ang english sa ang pagbati
ano ang ingles sa ang pagbati
Dernière mise à jour : 2022-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
langgam sa salitang bicolano bacacay
langgam
Dernière mise à jour : 2021-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bisaya sa ang
ang alamat ng bohol bisaya
Dernière mise à jour : 2021-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ano sa ang nagpahilot
hilot
Dernière mise à jour : 2022-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tauhan sa ang kuwintas
tauhan sa ang kuwintas
Dernière mise à jour : 2015-08-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
anu sa ang ilocano dayta
anu sa ilocano ang dayta
Dernière mise à jour : 2023-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ano sa ang 21st century learner
ano ang aaral ng ika-21 siglo
Dernière mise à jour : 2024-02-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
slogan tungkol sa ang mapanagutang prodyuser
slogan tungkol sa mapanagutang prodyuser
Dernière mise à jour : 2023-12-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mga halimbawa ng kasabihan sa ang kahulugan nito
ang pagpasok ng tutubi sa loob ng bahay
Dernière mise à jour : 2022-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
habang papauwi kami nag ka problema sa ang eroplano
habang nasa eroplano
Dernière mise à jour : 2023-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i really do not knowito ba ang ginagawa baka ako mapahamatmahirap napo kong papali sa ang ninyo saakin ok ng tagalog papayag ako
hindi ko nga alam
Dernière mise à jour : 2021-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang lamgam at tipaklong ay matalik na mag kaibigan sila ay laging magkasama at napakasaya at laging nag lalaro sa tabing ilog.ngunit dumating ang tag ulan ang lamgam ay abala sa pag hahanap at pag iimbak ng kanyang makakain samantalang ang tipaklong namn ay laro lang siya ng laro .biglang dumiling at mabilis na dumaan ang rumaragasang tubig si tipaklong ay pumunta sa bahay ng matalik na kaibigan na si
ang lamgam at tipaklong ay matalik na magkaibigan sila ay laging magkasama at napakasaya at laging nag lalaro sa tabing ilog.ngunit dumating ang tag ulan ang lamgam ay abala sa pag hahanap at pag iimbak ng kanyang makakain habang ang tipaklong namn ay laro lang siya ng laro .biglang dumiling at mabilis na dumaan ang rumaragasang tubig si tipaklong ay pumunta sa bahay ng matalik na kaibigan na si
Dernière mise à jour : 2023-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
celso al. ang carunungan ay isang award na nanalong manunulat, nobelang nobaryo, at manunulat ng script sa wikang ingles at filipino. noong 1959, nanalo siya ng best story na premyo mula sa filipino academy of movie arts and sciences (famas) para sa pagsulat ng kwento at screenshot para sa pelikulang wikang tagalog na biyaya ng lupa [1] ("mga pagpapala ng lupa") [2] kabilang sa ang kanyang mga gawa ay tulad ng isang malaking manlalaban, isang nobelang inilathala sa new york noong 1960 pagkatapos sa maynila noong 1963; bumalik sa gomora at iba pang kwento (1963); panorama ng world lit
celso al. carunungan is an award winning filipino writer, novelist, and scriptwriter in english and filipino languages. in 1959, he won the best story prize from the filipino academy of movie arts and sciences (famas) for writing the story and screenplay for the tagalog language film biyaya ng lupa[1] ("blessings of the land")[2] among his works are like a big brave man, a novel published in new york in 1960 then in manila in 1963; return to gomora and other stories (1963); panorama of world lit
Dernière mise à jour : 2020-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent