Vous avez cherché: appendix (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

appendix

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

appendix

Tagalog

apendiks bilang panloob na organ

Dernière mise à jour : 2022-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

map appendix

Tagalog

mapang panggap

Dernière mise à jour : 2024-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

vermiform appendix

Tagalog

apendiks

Dernière mise à jour : 2015-05-31
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

pumutok ang appendix

Tagalog

pumutok ang apendix

Dernière mise à jour : 2023-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

stitches in the appendix

Tagalog

sumakit ang tahi sa appendix

Dernière mise à jour : 2019-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the seam in the appendix opens

Tagalog

bumuka ang tahi sa appendix

Dernière mise à jour : 2020-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

because i had surgery in the appendix

Tagalog

nagka apendicitis

Dernière mise à jour : 2020-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the appendix is obscurred by overlying bowel gas

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

summary of processes are detailed in multimedia appendix 3.

Tagalog

ang buod ng mga proseso ay detalyado sa multimedia apendise 3.

Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the rcgp rsc definition for ili is shown in multimedia appendix 2.

Tagalog

ang kahulugan ng rcgp rsc para sa ili ay ipinapakita sa multimedia apendise 2.

Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we have developed training material to support this coding (multimedia appendix 4).

Tagalog

bumuo kami ng materyal sa pagsasanay upang suportahan ang pag-kowd na ito (multimedia apendise 4).

Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the intention is that these will eventually be mapped to the new snomed ct concepts as they become available, allowing recording of relevant data (multimedia appendix 1).

Tagalog

ang hangarin ay ang mga ito sa huli ay mai-mapa sa mga bagong konsepto ng snomed ct kapag magagamit na sila, na nagpapahintulot sa pagtala ng may-kinalamang datos (multimedia apendise 1).

Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this activity will help you draft a narrative about your data collection method. in writing this part, discuss why would you use experiments, surveys, tests, or secondary data. a good argument tells the definition of the data collection method to the research questions. remember, do not simply include a long definition of the data collection method. if you will use a questionnaire, test, interview guide, observation checklist, etc. you need to attach them in the appendix. a clear descripti

Tagalog

tutulungan ka ng aktibidad na ito na magbalangkas ng isang salaysay tungkol sa iyong paraan ng pangongolekta ng data. sa pagsulat ng bahaging ito, talakayin kung bakit gagamit ka ng mga eksperimento, survey, pagsubok, o pangalawang data. ang isang mahusay na argumento ay nagsasabi ng kahulugan ng paraan ng pagkolekta ng data sa mga tanong sa pananaliksik. tandaan, huwag lamang magsama ng mahabang kahulugan ng paraan ng pagkolekta ng data. kung gagamit ka ng talatanungan, pagsusulit, gabay sa pakikipanayam, checklist ng pagmamasid, atbp. kailangan mong ilakip ang mga ito sa apendiks. isang malinaw na paglalarawan

Dernière mise à jour : 2021-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,771,414,244 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK