Vous avez cherché: as a student, how do you survive? (Anglais - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tagalog

Infos

English

as a student, how do you survive?

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

how do you survive

Tagalog

paano ka nakakaraos

Dernière mise à jour : 2022-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

as a student

Tagalog

kung ganoon din lamang

Dernière mise à jour : 2020-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i, as a student

Tagalog

ako, bilang isang mag-aaral

Dernière mise à jour : 2016-07-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

me as a student

Tagalog

ako bilang mag aaral

Dernière mise à jour : 2021-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what do as a student

Tagalog

what can you possibly do as a student to prevent bullying of the lgbt group

Dernière mise à jour : 2022-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

as a student how important is physical education in you life?

Tagalog

bilang isang mag - aaral gaano kahalaga ang pisikal na edukasyon sa iyong buhay?

Dernière mise à jour : 2024-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do you

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do you chat?

Tagalog

paano tauo mag chat?

Dernière mise à jour : 2022-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

philosophy in life as a student

Tagalog

tagalog

Dernière mise à jour : 2023-09-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do you dod

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do you say!!!

Tagalog

paano mo sasabihin!!!

Dernière mise à jour : 2021-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do you consider

Tagalog

ano ang isasaalang-alang mo

Dernière mise à jour : 2021-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a day in my life as a student

Tagalog

buhay bilang isang mag-aaral

Dernière mise à jour : 2021-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do you do lately

Tagalog

how do you lately?

Dernière mise à jour : 2022-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my life as a student in the  new normal

Tagalog

buhay bilang isang mag - aaral

Dernière mise à jour : 2022-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

2) as a student or individual what do you think is your major role in combating climate change?

Tagalog

2) bilang isang mag-aaral o indibidwal ano sa palagay mo ang iyong pangunahing papel sa paglaban sa pagbabago ng klima?

Dernière mise à jour : 2021-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do you see yourself as a person?

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do you see me as a friend

Tagalog

kaibigan lang ang turing mo sa akin

Dernière mise à jour : 2022-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

as a student i will fulfill my tungkulin to finish my studies

Tagalog

bilang isang magaaral tutuparin ko ang akong tingling na makapagtapos ng aking pagaaral

Dernière mise à jour : 2021-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do you feel about serving as a peer tutor?

Tagalog

ano ang pakiramdam mo tungkol sa paglilingkod bilang tagapagturo ng peer?

Dernière mise à jour : 2022-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,113,561 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK