Vous avez cherché: can you add me on facebook in tagalog (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

can you add me on facebook in tagalog

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

can you add me on facebook

Tagalog

nakita mo na

Dernière mise à jour : 2021-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you add me on facebook.

Tagalog

ano pangalan mo

Dernière mise à jour : 2024-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you add me on my new facebook

Tagalog

maaari mong idagdag sa akin sa aking bagong facebook

Dernière mise à jour : 2017-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you turn me on in tagalog

Tagalog

turn to him

Dernière mise à jour : 2023-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you add me to facebook?

Tagalog

tagasan ka pala ikaw trang

Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

add me on facebook

Tagalog

idagdag ako sa facebook

Dernière mise à jour : 2019-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

add me up on facebook

Tagalog

he add me in facebook

Dernière mise à jour : 2022-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

hi ..how do you add me on facebook ..?

Tagalog

well yeah

Dernière mise à jour : 2021-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you show me your pic translation in tagalog

Tagalog

can you show me your pic translation in tagalog

Dernière mise à jour : 2021-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

meaning of facebook in tagalog

Tagalog

kahulugan ng facebook sa tagalog

Dernière mise à jour : 2015-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you please speak in tagalog

Tagalog

aking diyos ikaw ay pumapasok sa aking ugat

Dernière mise à jour : 2021-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

find me on facebook.

Tagalog

hanapin mo ako sa facebook.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

satomi gaming <<< add me on facebook

Tagalog

nadadapa

Dernière mise à jour : 2016-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

can you feel the love tonight in tagalog

Tagalog

maaari mong maramdaman ang pag - ibig ngayong gabi sa tagalog

Dernière mise à jour : 2022-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

why don't you block me on facebook

Tagalog

bakit mo ako ni block sa facebook

Dernière mise à jour : 2020-10-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

why did you add me on fb

Tagalog

anu ginagawa mo sa buhay mo

Dernière mise à jour : 2021-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you please teach me on how you to do make ups tagalog

Tagalog

pwede mo ba akong turuan ng

Dernière mise à jour : 2024-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you add me

Tagalog

beni ekledin mi did you add me?

Dernière mise à jour : 2024-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ok can you follow me on instagram

Tagalog

ok pwede mo bang ako ifollow sa aking instagram

Dernière mise à jour : 2021-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

add me on face book

Tagalog

facebook on the book

Dernière mise à jour : 2022-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,011,778,989 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK