Vous avez cherché: clock is ticking (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

clock is ticking

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

clock is ticking

Tagalog

ang orasan ay tumitililing

Dernière mise à jour : 2019-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the time is ticking

Tagalog

ang oras ay tumatakbo

Dernière mise à jour : 2021-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what clock is not checked

Tagalog

anong orasan ang hindi sinususian

Dernière mise à jour : 2020-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the old clock is still in use.

Tagalog

ginagamit pa ang lumang orasan.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this clock is far more expensive than that.

Tagalog

mas mahal ang orasan na ito kaysa doon.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

our wall clock is a circle. it is important and always there when needed. i feel like a round clock, always there for him

Tagalog

ang wall clock namin ay circle. mahalaga ito at laging andyan pag kailangan. parang ako ung clock na bilog, laging andyan para sakanya

Dernière mise à jour : 2020-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a dance of idiom in the land where the grass is always greener, dreams are sold by the dozen, and every silver lining hides a cloud, we dance to the beat of the saying with stars in our eyes and a heart full of hope, we chase rainbows in the skys tuming a blind eye to the pottholes, we take each day as it comes. the clock is ticking, and time flies by but we put all our eggs in one basket, believing every cloud has a silver lining, as we navigate the ups and downs. we burn the midnight oil, ho

Tagalog

a dance of idiom in the land where the grass is always greener, dreams are sold by the dozen, and every silver lining hides a cloud, we dance to the beat of the saying- with stars in our eyes and a heart full of hope, we chase rainbows in the skys tuming a blind eye to the pottholes, we take each day as it comes. the clock is ticking, and time flies by but we put all our eggs in one basket, believing every cloud has a silver lining, as we navigate the ups and downs. we burn the midnight oil, hoping our efforts won't go up in smoke, for in the grand scheme of things, it's not the end of the world. so let's not cry over spilled milk, for life is a rollercoaster ride, and as long as we chin up, in this dance of idioms, we find our rhythm, living on a wing and a prayer, for in the end, it's not about the destination, but the journey we share. a our eyes and a heart ainbows in the skys lind eye to the pottholes,

Dernière mise à jour : 2024-09-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,876,429,622 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK