Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
uri ng file
uri ng file
Dernière mise à jour : 2016-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pumili ng pamamaraan ng pag encrypt
pumili ng aplikasyon ng pag-encrypt
Dernière mise à jour : 2021-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mga uri ng file
Dernière mise à jour : 2021-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at sana hinde ka pumili ng ibang tawo
mas gwapo pasaakin
Dernière mise à jour : 2022-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kahulugan ng file name
kahulugan ng pangalan ng file
Dernière mise à jour : 2023-06-21
Fréquence d'utilisation : 42
Qualité :
Référence:
pangasinan words translate to tagalog ang galing mo pala pumili ng babae dati
pangasinan words translate inay ayat ka
Dernière mise à jour : 2024-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maglalagay ako ng file s training room para reference ng newly applicant
nag training ako english
Dernière mise à jour : 2021-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mag aayos ng files and documents
nag aayos ng files
Dernière mise à jour : 2022-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
isa sa mga ginawa kong desisyon sa buhay ko ay yung bago mag college. alam naman natin na bago tayo magkolehiyo ay kailangan natin pumili ng kurso na gusto natin.
isa sa mga ginawa kong desisyon sa buhay ko ay yung bago mag college. alam naman natin na bago tayo magkolehiyo ay kailangan natin pumili ng kurso na gusto natin.
Dernière mise à jour : 2021-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
paminsan minsan, kung ibababa mo ang iyong internet habang nasa proseso ka ng pag-upload ng video, bahagi lamang ng file ng lilitaw sa site.
nagdrop
Dernière mise à jour : 2020-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: