Vous avez cherché: did you start studying (Anglais - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tagalog

Infos

English

did you start studying

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

when did you start

Tagalog

kailan nagsimula ang aesthetic

Dernière mise à jour : 2022-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

why did you stop studying

Tagalog

bakit ka huminto sa pag aaral

Dernière mise à jour : 2021-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where did you start from

Tagalog

kailan ka nagsimula

Dernière mise à jour : 2022-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when did you start school?

Tagalog

bukas agad ?

Dernière mise à jour : 2019-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when did you start courting me

Tagalog

you can stary courting me now

Dernière mise à jour : 2021-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when you start work

Tagalog

tagalog

Dernière mise à jour : 2023-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dickie, you start.

Tagalog

dickie, ikaw ang magsimula.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when? when did you start liking me

Tagalog

when did you start liking me??

Dernière mise à jour : 2022-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you

Tagalog

did you

Dernière mise à jour : 2024-04-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you already start answering your module

Tagalog

inaanyayahan ka ng modyul na ito na sagutin

Dernière mise à jour : 2021-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you start i will finish

Tagalog

inumpisahan ko tatapusin ko

Dernière mise à jour : 2023-09-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you tel

Tagalog

ngayon mo lang ba sasabigin sa kanya

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

from who do you start your day

Tagalog

kanino ka bumabangon

Dernière mise à jour : 2022-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did you eat?

Tagalog

kumain kana?

Dernière mise à jour : 2023-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you start assembling then units

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

eat first before you start your job.

Tagalog

nasang bansa ka ngayon?

Dernière mise à jour : 2022-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the successful of the business you start off

Tagalog

impact if business in the community

Dernière mise à jour : 2022-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when could you start your work in findland?

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

reasons for the successful of the business you start off

Tagalog

ang tagumpay ng negosyong sinimulan mo

Dernière mise à jour : 2022-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you please feed me first before you start the day

Tagalog

pakainin mo ako please

Dernière mise à jour : 2022-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,321,222 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK