Vous avez cherché: digging a hole (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

digging a hole

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

the digging a man hole is

Tagalog

nag huhujay ang lalaki sa gitna ng daan ng walang pahintulot

Dernière mise à jour : 2024-07-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

make a hole

Tagalog

gumawa ng butas para floor drain

Dernière mise à jour : 2022-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

go die in a hole

Tagalog

bunta kalaw

Dernière mise à jour : 2022-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm just a hole

Tagalog

panakip butas ka lang

Dernière mise à jour : 2024-01-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

theres is a hole and

Tagalog

may butas ang cr at may sira

Dernière mise à jour : 2023-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a pack of milk has a hole

Tagalog

may amag sa pastic

Dernière mise à jour : 2021-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

will make a hole for the aircon

Tagalog

magbubutas ng pader para sa exhause fan

Dernière mise à jour : 2023-08-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he dug a hole in the the earth

Tagalog

what a hole in the world

Dernière mise à jour : 2022-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the pipe is leakingwhat is theres a hole pipe tagalog

Tagalog

what is there's a hole pipe tagalog

Dernière mise à jour : 2025-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what i did then was digging a fence and i was spinning a car and i was pulling wires on the top of the vehicle.

Tagalog

ang ginawa ko ngayun ay naghuhukay ako ng kupa at nagtratrafic ako ng sasakyan at naghihila ako ng mga wire sa taas ng sasakyan.at naglagay kami ng poste s glid ng saan at nagkabit kami ng wire sah poste

Dernière mise à jour : 2020-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

carlo got a new dog .his new dog kept getting out a hole in the fence and chasing cars carlo knew this must stop

Tagalog

Dernière mise à jour : 2020-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the story then jumps forward in time and finds santiago digging a hole at the base of the tree where he had had his first dream. sure enough, he finds a trunk full of gold–enough for him and fatima to live happily for a long time.

Tagalog

ang kuwento pagkatapos ay tumalon pasulong sa oras at natagpuan si santiago na naghuhukay ng isang butas sa base ng puno kung saan nagkaroon siya ng kanyang unang pangarap. sapat na, nakahanap siya ng isang puno ng kahoy na puno ng ginto-sapat para sa kanya at fatima upang mabuhay nang maligaya sa mahabang panahon.

Dernière mise à jour : 2020-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

moon, a hole of light through the big top tent up high here before and after me shinin' down on me moon, tell me if i could send up my heart to you?

Tagalog

moon, a hole of light through the big top tent up high here before and after me shinin' down on me moon, tell me if i could send up my heart to you?

Dernière mise à jour : 2024-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the incident happened around 7am and was reported around 9am in the morning because the area of the unfortunate scene had no signal because it was in the middle of the mountain. him. he grabbed the grocery items on the side of the wing, with a hole.

Tagalog

ang insidenting ito ay nangyari mga alas 7am at ito ay nareport mga alas 9am na nang umaga dahil ang lugar sa pinangyarihan nang desgrasya ay wala signal dahil nasa gitna nang bundok.pag dating namin sa lokasyon nang disgrasya, kitang kita namin ang mga residente doon na kanya.kanyang kuha sa mga grocery items sa bandang gilid nang wing, may butas.

Dernière mise à jour : 2019-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

people did not always live on the surface of the earth. at one time people and animals lived underneath the earth with kaang (käng), the great master and lord of all life. in this place people and animals lived together peacefully. they understood each other. no one ever wanted for anything and it was always light even though there wasn't any sun. during this time of bliss kaang began to plan the wonders he would put in the world above. first kaang created a wondrous tree, with branches stretching over the entire country. at the base of the tree he dug a hole that reached all the way down into the world where the people and animals lived. after he had finished furnishing the world as he pleased he led the first man up the hole. he sat down on the edge of the hole and soon the first woman came up out of it. soon all the people were gathered at the foot of the tree, awed by the world they had just entered. next, kaang began helping the animals climb out of the hole. in their eagerness some of the animals found a way to climb up through the tree's roots and come out of the branches. they continued racing out of the world beneath until all of the animals were out. kaang gathered all the people and animals about him. he instructed them to live together peacefully. then he turned to the men and women and warned them not to build any fires or a great evil would befall them. they gave their word and kaang left to where he could watch his world secretly. as evening approached the sun began to sink beneath the horizon. the people and animals stood watching this phenomenon, but when the sun disappeared fear entered the hearts of the people. they could no longer see each other as they lacked the eyes of the animals which were capable of seeing in the dark. they lacked the warm fur of the animals also and soon grew cold. in desperation one man suggested that they build a fire to keep warm. forgetting kaang's warning they disobeyed him. they soon grew warm and were once again able to see each other. however the fire frightened the animals. they fled to the caves and mountains and ever since the people broke kaang's command people have not been able to communicate with animals. now fear has replaced the seat friendship once held between the two groups. the bushmen of africa believe that not only are plants and animals alive, but also rain, thunder, the wind, spring, etc. they claim: what we see is only the outside form or body. inside is a living spirit that we cannot see. these spirits can fly out of one body into another. for example, a woman's spirit might sometime fly into a leopard; or a man's spirit fly into a lion's body.

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,151,522,501 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK