Vous avez cherché: dont judge too quickly (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

dont judge too quickly

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

dont judge too quickly

Tagalog

dont judge too quick

Dernière mise à jour : 2023-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

dont judge so quickly

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

too quickly

Tagalog

too quickly

Dernière mise à jour : 2021-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dont judge me

Tagalog

"judge me if you've been in my shoes"

Dernière mise à jour : 2023-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

dont judge what you dont understand

Tagalog

tagalog

Dernière mise à jour : 2021-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dont judge me if you dont kn0w me

Tagalog

love me?great.hate me?even better.don't know me?don't judge me!

Dernière mise à jour : 2023-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dont judge me when you are not ferpect

Tagalog

huwag mong hatulan ako dahil hindi ka perpekto

Dernière mise à jour : 2018-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dont judge a book by its cover tagalaog

Tagalog

dont judge a book by its cover

Dernière mise à jour : 2022-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

unless you have lived my life dont judge me

Tagalog

the life i want to live as an adult

Dernière mise à jour : 2021-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dont judge me i was born to be true not perfect

Tagalog

huwag husgahan ako ipinanganak ako upang maging totoo hindi perpekto

Dernière mise à jour : 2021-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dont judge my personality base on our ignoranced on your ignorance

Tagalog

don't judge based on our ignorance

Dernière mise à jour : 2023-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dont judge me i was born to be awesome not perfect

Tagalog

huwag hukom ako ay ipinanganak upang maging totoo hindi perpekto

Dernière mise à jour : 2020-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dont judge me base on what you see maybe you know me but not exactly

Tagalog

huwag mo akong hatulan sa nakikita mo

Dernière mise à jour : 2021-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

wowwww ! nice and good helping others ..so dont judge a person wat he or she looks like

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dont judge people for the choices they make when you don't know the option they had to choose from

Tagalog

huwag hukom ang mga tao para sa mga pagpipilian na gagawin nila kapag hindi mo alam ang pagpipilian na dapat nilang pumili

Dernière mise à jour : 2020-07-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dont judge nobody has it easy everbody has a problem you never what peaple are going through so before start judging critizing or mocking others remember everybody is fighting their own battle

Tagalog

dont judge nobody has it easy everbody has a problem you never what peaple are going through so before start judging critizing or mocking others remember everyone is fighting their own battle.

Dernière mise à jour : 2023-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

yesterday when i was young, the taste of life was sweet as rain upon my tongue, i teased at life as if it were a foolish game, the way the evening breeze may tease a candle flame; the thousand dreams i dreamed, the splendid things i planned i always built, alas, on weak and shifting sand; i lived by night and shunned the naked light of day and only now i see how the years ran away yesterday, when i was young, so many happy songs were waiting to be sung, so many wayward pleasures lay in store for me and so much pain my dazzled eyes refused to see, i ran so fast that time and youth at last ran out, i never stopped to think what life was all about and every conversation i can now recall concerned itself with me and nothing else at all yesterday the moon was blue, and every crazy day brought something new to do, i used my magic age as if it were a wand, and never saw the waste and emptiness beyond; the game of love i played with arrogance and pride and every flame i lit too quickly, quickly died; the friends i made all seemed somehow to drift away and only i am left on stage to end the play there are so many songs in me that won't be sung, i feel the bitter taste of tears upon my tongue, the time has come for me to pay for yesterday when i was young yesterday, when i was young, so many happy songs were waiting to be sung, so many wayward pleasures lay in store for me and so much pain my dazzled eyes refused to see, i ran so fast that time and youth at last ran out, i never stopped to think what life was all about and every conversation i can now recall concerned itself with me and nothing else at all

Tagalog

yesterday when i was young, the taste of life was sweet as rain upon my tongue, i teased at life as if it were a foolish game, the way the evening breeze may tease a candle flame; the thousand dreams i dreamed, the splendid things i planned i always built, alas, on weak and shifting sand; i lived by night and shunned the naked light of day and only now i see how the years ran away yesterday, when i was young, so many happy songs were waiting to be sung, so many wayward pleasures lay in store for me and so much pain my dazzled eyes refused to see, i ran so fast that time and youth at last ran out, i never stopped to think what life was all about and every conversation i can now recall concerned itself with me and nothing else at all yesterday the moon was blue, and every crazy day brought something new to do, i used my magic age as if it were a wand, and never saw the waste and emptiness beyond; the game of love i played with arrogance and pride and every flame i lit too quickly, quickly died; the friends i made all seemed somehow to drift away and only i am left on stage to end the play there are so many songs in me that won't be sung, i feel the bitter taste of tears upon my tongue, the time has come for me to pay for yesterday when i was young yesterday, when i was young, so many happy songs were waiting to be sung, so many wayward pleasures lay in store for me and so much pain my dazzled eyes refused to see, i ran so fast that time and youth at last ran out, i never stopped to think what life was all about and every conversation i can now recall concerned itself with me and nothing else at all

Dernière mise à jour : 2020-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,799,959,484 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK