Vous avez cherché: emphasize a subject (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

emphasize a subject

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

how to report a subject

Tagalog

paano mag report ng subject

Dernière mise à jour : 2021-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

difficulty in understanding a subject

Tagalog

difficulty in understanding or accepting

Dernière mise à jour : 2023-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do you find esp as a subject

Tagalog

kung paano ko mahahanap mo sa akin

Dernière mise à jour : 2017-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the principal introduce sewing as a subject for hobby class

Tagalog

at ipinakilala ng punong-guro ang pananahi bilang isang paksa para sa libangan na klase

Dernière mise à jour : 2020-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

an act of allowing every student to choose a subject in the philippines

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it is the conditon of man a subject among other men who are also subjects

Tagalog

it is the condition of man a subject among other men who are also subjects

Dernière mise à jour : 2020-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

is a group of words containing a subject and verb which acts as an adverb

Tagalog

sugnay na pang-abay

Dernière mise à jour : 2020-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my expectations in a subject. now that l am at this level of education subject are getting more and more difficult compared to the previous years i really have

Tagalog

my expectations in a now subject

Dernière mise à jour : 2023-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

phrases are typically used to build a sentence, modify parts of a sentence, or to provide more information. a clause is a collection of words that includes a subject and a predicate

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

maybe that's why we have christian living as a subject in our studies so that the students can be taught how to live with respect for our neighbors and the environment and how to live as a child of god with faith and fear

Tagalog

correct grammar on translationsmaybe that's why we have christian living as a subject in our studies so that the students can be taught how to live with respect for our neighbors and the environment and how to live as a child of god with faith and fear

Dernière mise à jour : 2023-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

jumping to conclusions is a form of cognitive distortion. often, a person will make a negative assumption when it is not fully supported by the facts. in some cases misinterpretation of what a subject has sensed , the incorrect decoding of incoming message

Tagalog

huwag tumalon sa mga konklusyoni

Dernière mise à jour : 2020-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the general aims of teaching english as a subject at the senior high school level according to mets for english include among others, to reinforce language skills and competence which were acquired at the junior high school level; improves the communicative competence of the students and give them confidence to communicate; raise students' level of proficiency in english usage and their ability to communicate with other users of english; and enable all senior high school products deal effectivel

Tagalog

paganahin ang lahat ng mga produkto ng senior high school na mabisang makitungo sa natipon na kaalaman sa kanilang napiling larangan at maiparating ang nasabing kaalaman sa pamamagitan ng pagsasalita at pagsulat ng ingles.

Dernière mise à jour : 2020-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,807,580,359 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK