Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
enter your gift code
gifted
Dernière mise à jour : 2023-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
promo code
promo code
Dernière mise à jour : 2019-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
enter your pin
pin change
Dernière mise à jour : 2022-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
enter your thought
ipahayag ang iyong mga saloobin
Dernière mise à jour : 2022-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
enter your password:
ilagay ang iyong password:
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
promo code (optional)
Dernière mise à jour : 2020-08-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how long is your promo
hanggang kailan ang promo nyo
Dernière mise à jour : 2022-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
enter your email address
ilagay ang iyong email address
Dernière mise à jour : 2020-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't enter your school
don't enter your school
Dernière mise à jour : 2024-10-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
which branch is your promo available
saang branch po tumatanggap
Dernière mise à jour : 2021-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please enter your game id and server id
mangyaring ipasok ang iyong id ng laro at id ng server
Dernière mise à jour : 2025-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please enter your own password as authentication.
ibigay ang inyong sariling kontrasenyas bilang authentication.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
request permission to enter your life ma'am
request permission to enter your life ma'am
Dernière mise à jour : 2024-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do not enter your shoes or slipper in the bathroom
huwag ipasok ang iyong sapatos o tsinelas sa banyo
Dernière mise à jour : 2021-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what is the promo code? and how will it be known?
ano ang promo code? at paano ito malalaman?
Dernière mise à jour : 2018-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
enter your email to receive up to date jobs listing. no spam, we promise
enter your email to receive up-to-date jobs listing. no spam, we promise
Dernière mise à jour : 2021-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pursue and i wanted to get a chance to enter your life just give me this shot, i would realy prove to you the best version of myself
ould may pagkakataon na makilala ka mo
Dernière mise à jour : 2025-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
check the boxes for the gadgets you want to send, enter your friend's email address, and write a message.
suriin at lagyan ng tsek ang kahon ng inyong sagot.
Dernière mise à jour : 2021-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be sure to identify the person who to comes to your room before opening,if a suspicious persons wants to enter your room,call the front office by dialing 000
siguraduhin na makilala ang mga tao kung sino ang dumating sa iyong kuwarto bago pagbubukas, kung ang isang kahina-hinalang tao ay nais na ipasok ang iyong room, tumawag sa front office sa pamamagitan ng pagdayal 000
Dernière mise à jour : 2016-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
with or without a chance. i wanted to pursue you. i really wanted to know you more and i wanted to get a chance to enter your life. just give this .
with or without a chance. i wanted to pursue you. i really wanted to know you more and i wanted to get a chance to enter your life. just give this shot, i would really prove to you the best version of myself was really worth of your time.
Dernière mise à jour : 2023-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: