Vous avez cherché: ever since the world began (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

ever since the world began

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

ever since the world began

Tagalog

simula pa nang magsimula ang mundo

Dernière mise à jour : 2022-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ever since the world began song meaning

Tagalog

kailanman buhat pa nang una kanta kahulugan

Dernière mise à jour : 2016-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ever since the world begun

Tagalog

mula pa nang magsimula ang mundo

Dernière mise à jour : 2020-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

eversince the world began

Tagalog

ever sence the word began

Dernière mise à jour : 2024-11-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ever since

Tagalog

simula noon

Dernière mise à jour : 2023-10-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

heal the world

Tagalog

pagalingin ang lyrics ng kanta ng mundo

Dernière mise à jour : 2023-09-06
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ever since before

Tagalog

mula noon

Dernière mise à jour : 2022-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i love you ever since

Tagalog

mahal kita eversince nakilala kita

Dernière mise à jour : 2020-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

since the forest's

Tagalog

yamang kagubatan

Dernière mise à jour : 2023-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

she's the best mom ever here in the world

Tagalog

happy birthday to the dearest and treasured mom ever.

Dernière mise à jour : 2022-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i love your smile ever since

Tagalog

mahal ko ang iyong ngiti at ang iyong mga matamis na expression

Dernière mise à jour : 2021-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ever since we've been together

Tagalog

simula ng nag bukas ang ating tindahan

Dernière mise à jour : 2023-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

not used since the store opened

Tagalog

hindi na nagamit simula nang nag bukas ang tindahan

Dernière mise à jour : 2020-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

since the last time we saw each other

Tagalog

i can't forget the day when we saw each other for for the last time

Dernière mise à jour : 2022-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

more complex since the needs of students

Tagalog

mas kumplikado

Dernière mise à jour : 2020-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm not lying to you ever since

Tagalog

nag kamali lang ako pero di ako masamang tao

Dernière mise à jour : 2020-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to the best person the world could ever have

Tagalog

kami ay maaaring kailanman magkaroon

Dernière mise à jour : 2022-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ever since i met you you weren't like that

Tagalog

simula nong nakilala kita hindi ka ganyan

Dernière mise à jour : 2020-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ever since i was a kid i didn't know any dad

Tagalog

ako noon bata ako na walang ka alam alam sa gawain sa bahay ako ay pitiong taon dito

Dernière mise à jour : 2023-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what we have the world could never understand or ever take away

Tagalog

kung ano ang mayroon tayo sa mundo ay hindi kailanman maunawaan

Dernière mise à jour : 2023-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,899,394,394 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK