Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the meaning
ang ibig sabihin
Dernière mise à jour : 2020-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
know the meaning
matahak
Dernière mise à jour : 2020-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the meaning of pfft
ang kahulugan ng pfft
Dernière mise à jour : 2021-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
worsen, the meaning
lumubha ,ang kahulugan
Dernière mise à jour : 2021-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
desidedo find the meaning in english
desidedo mahanap ang kahulugan sa ingles
Dernière mise à jour : 2015-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the meaning of interpretation
ang kahulugan ng interpretasyon
Dernière mise à jour : 2020-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
let's see the meaning
nakikinita meaning
Dernière mise à jour : 2024-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pamuybuyen legend the meaning
pamuybuyen legend the meaning
Dernière mise à jour : 2021-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
most people find the meaning of their lives
karamihan sa mga tao hinahanap ang kahulugan ng kanilang buhay
Dernière mise à jour : 2022-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
meaning of the meaning of the meaning
makasagi
Dernière mise à jour : 2022-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
most people find the meaning of their lives using god as a fulcrum of their existence
Dernière mise à jour : 2024-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
most people find the meaning of their lives using god as a fulcrum of their existence.
karamihan sa mga tao na mahanap ang kahulugan ng kanilang buhay gamit ang diyos bilang isang fulcrum ng kanilang pag - iral.
Dernière mise à jour : 2022-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
meanings of the meanings
palinghing
Dernière mise à jour : 2019-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: