Vous avez cherché: galatians 6:7 8 (Anglais - Tagalog)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

galatians 6:7 8

Tagalog

galatian 6: 7 8

Dernière mise à jour : 2020-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

galatians 6:9-10

Tagalog

galacia 6: 9-10

Dernière mise à jour : 2016-11-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

deuteronomio 5:6 7 8 9

Tagalog

deuteronomio 5: 6 7 8 9

Dernière mise à jour : 2020-12-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Tagalog

2/3

Dernière mise à jour : 2022-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

1 john 4:7 8

Tagalog

1 juan 4: 7 8undersentence

Dernière mise à jour : 2020-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

2 corinthians 9:6-7

Tagalog

2 corinthians 9: 6-7

Dernière mise à jour : 2017-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

bible verse matthew 7: 8

Tagalog

bible verse mateo 7:8

Dernière mise à jour : 2021-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

differentiate 7 8 thermal sanitizing

Tagalog

ibahin ang 7 8 thermal sanitizing

Dernière mise à jour : 2021-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

home economics example 6 7 tagalog

Tagalog

halimbawa ng ekonomiya sa bahay 6 7 tagalog

Dernière mise à jour : 2018-06-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

maam module po ba gagawin module 6 7 8 po ba gagawin ah ok po maam chat nyo nalang po ako kung ano po gagawin

Tagalog

maam module po ba gagawin module 6 7 8 po ba gagawin ah ok po maam chat nyo nalang po ako kung ano po gagawin

Dernière mise à jour : 2021-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for those who are discouraged, this is what the lord told you in the book of philippians 4: 6 7

Tagalog

huwag ninyong hatulan ang iba, sapagkat ang diyos ay hahatulan din kayo ng diyos ayon sa ginamit ninyo sa iba.

Dernière mise à jour : 2021-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

babaen iti panangadal dagiti doctors daytoy a virus ket agnaed iti respiratory system ti maysa a tao nga iso ti gubuayan ti panakarikna iti symtomas nga isu iti in-inut a mangdadael iti bagi aginggana a matay ti maysa a tao. mamati kayo man wenno saan kastoy ti ar-aramidenmi ditoy abroad, maagasan ken sumayaat iti salun-at mo, awan matay iti covid19 no matunaw a dagus babaen iti panagsuob. asino man iti makarikna iti gurigor,uyek,nasakit wenno nagatel a karabukob, marigatan nga aganges, ken uray aniaman a seniales iti covid 19. babaen iti tradisyonal nga agas a panagsuob iti asin matunaw daytoy a virus gapu iti pudot ti asuk ket lumag-an a dagus iti panaganges, ken maikkat ti gurigor: kastoy laeng iti aramiden: 1.) mangipaburek iti 1.5 wenno 2 litro a danum babaen iti kaserola. 2.) no nagbureken, ikkan iti 3-4 a kutsara nga asin. 3.) no agburek kiwaren inggana a matunaw diay asin. 4.) adawen ket iti iyalison iti stainless wenno diay mismo a kaserola sallukoban iti ules ibatog iti rupa ket, siguraduen nga amin a bagi ket masakluban iti ules. 5.) ikidem iti mata ken mangala iti towel wenno lupot a pangserra iti napudot tapno saan a napanas, agsublat a panaganges babaen iti agong ken ngiwat tapnu sigurado nga agdiretso idiay karabukob wenno respiratory system tay nabara nga asok nga iso iti mangtunaw iti virus. 6.) kiwaren a naimbag babaen iti kutsara inggana nga adda asok na, napudot daytoy iti bagi nga isu ti mangrunaw iti virus nga adda iti agong, ngiwat inggana iti karabukob, ket mai-leng-et mo tay narunaw a virus. ket sumayaat iti panaganges, maawan iti gurigor ken maawan ti sakit a marikna iti karabukob. 7. aramiden daytoy a procedure iti tallo inggana uppat nga aldaw para kadagitay makarikna iti symtomas iti covid, mamindua, maysa iti bigat malpas a makadigus, ken iti rabii sakbay a maturog, maminsan laeng kadagitay kayat na laeng a prebentaran ti covid kas pangarigan naggapu ka a nag grocery wenno naggapu ka iti ruar nga adu a tao iti nakapulapol mo ta dimo ammo no adda virus da wenno awan, nasayaat a siguden ti agsuoben tapnu matunaw ket saan a makadanon iti uneg iti bagi, kalpasan ti panagsuob, agsuot iti sweater ken pajama, siguradoen a saan nga agpa-angin, tapnu maliklikan nga umuneg ti lamiis iti bagi. tapno ad-adda pay a sumalun-at, papigsaem ti resistansya babaen kadagitoy: 1. uminom iti vit.c tablet, wenno uminom iti medio napudot a danum nga adda kalamansi wenno lemon na. 2. aglauya iti bawang wenno laya inumen iti kabaelan a pudot, ikkan iti diro ti uyukan tapno adda raman na kangrunaan para dagiti ubbing. 3. liklikan ti aniaman a nalamiis a mainom(softdrinks, nalamiis a danum, juice ken daduma pay) 4. kaaduen ti uminom iti napudot a danum tay namnamaem a kabaelam a pudot. 5. saan ka nga agpuyat, maturog iti 7-8 nga oras. 6. mangan iti nasustansya a makan kas iti nateng ken prutas. 7. kangrunaan na agkararag ken apo dios.

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,600,598 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK