Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i need to
ako mag kailangan donation dito meron akong war
Dernière mise à jour : 2022-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i need to chat with you
i need to chat with you
Dernière mise à jour : 2023-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i need to bath
halfbath
Dernière mise à jour : 2023-09-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i need to adjust
tagalog
Dernière mise à jour : 2023-09-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
i need to sleep
kailangan ko ng tulog
Dernière mise à jour : 2022-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do i need to update
nagkakamali ka ng iniisip
Dernière mise à jour : 2022-07-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
god,i need you the most
i want to be happy
Dernière mise à jour : 2021-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what i need to improve?
isang bagay na kailangan mong pagbutihin.
Dernière mise à jour : 2022-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
good to chat
Dernière mise à jour : 2021-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't want to chat her
i don 't want to chat her.
Dernière mise à jour : 2023-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i need you to chat now because it's boring
kailangan ko ngayon ng ka chat kasi boring
Dernière mise à jour : 2021-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
god, i hate this!
hindi ko gusto ito!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
god i trust you
so....it alright,god....its okay....itrust you!!!
Dernière mise à jour : 2022-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
god i need your embrace please hold me tight
Dernière mise à jour : 2023-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: