Vous avez cherché: how do i tell them i am not good at english (Anglais - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tagalog

Infos

English

how do i tell them i am not good at english

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

i'm not good at english

Tagalog

kamusta ang anak mong babae

Dernière mise à jour : 2020-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm sorry i'm not good at english

Tagalog

konti lang

Dernière mise à jour : 2020-08-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

sorry i'm not good at english

Tagalog

hindi po ako masyado makaintindi ng english

Dernière mise à jour : 2022-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do i tell if i like you

Tagalog

pano kung sabihin ko ou

Dernière mise à jour : 2022-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he said he was not good at english

Tagalog

kaya inutusan niya ako na kausapin ka

Dernière mise à jour : 2020-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

that i am not good

Tagalog

dahil sa kalagayan natin ngayon

Dernière mise à jour : 2020-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

maybe i am not good at what i do

Tagalog

baka hindi ako magaling

Dernière mise à jour : 2024-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i am not good enough

Tagalog

hindi ako magandang sapat

Dernière mise à jour : 2018-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do i tell you i don't miss you?

Tagalog

what if sabihin kong di kita na ?miss

Dernière mise à jour : 2022-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do i tell her i know she' s feeling sad

Tagalog

tagalog

Dernière mise à jour : 2024-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how could i express what i felt if i am not good at this so here it is "yawa"

Tagalog

paano ko masasabi ang naramdaman ko kung hindi ako magaling dito

Dernière mise à jour : 2022-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

for i tell you that i am not president now again and again

Tagalog

para sabihin ko sa inyo hinde na ako president ngayon panibago ulit

Dernière mise à jour : 2022-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how do i tell my guests it's time to leave?

Tagalog

paano ko po sasabihin sa bisita namin na oras na para umalis na sila

Dernière mise à jour : 2023-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my dream in life is to finish my studies here at gigaquit national highschool and get to college. for me though i am not very good at class but it is not a barrier to reach my dream in life i will do everything for my dreams to come true no matter how destitute we are in life but i will work hard to achieve the things i want to reach and achieve to be a soldier.more importantly i have to be courageous in every sub

Tagalog

ang pangarap ko sa buhay ay ang makapagtapos ng aking pag aaral dito sa gigaquit national highschool at makapag kolehiyo. para sa akin kahit hindi ako masyadong magaling sa klasi ngunit hindi ito hadlang para maabot ang aking pangarap sa buhay gagawin ko ang lahat para saikakatupad na aking mga pangarap salat man kami sa buhay pero magsusumikap ako para makamit ko ang mga bagay na gusto kong maabot at makamtan na maging isang sundalo.higit sa lahat kailangan kong maging matapang sa bawat pagsubok ng akung na tatahakin at na way gabayan ako ng ating poong may kapal sa lahat ng aking pangarap

Dernière mise à jour : 2022-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

why did maria ask my old lady if it's true that i have cancer? ..yes you give me every month i am very grateful to you because you are always there..to help me..and everything i do i tell you..and most of all i will not make you sick just to be a couple and i am not a fool so that i can ruin my name with you

Tagalog

bakit nag tanong si maria kay old lady kong tutoo ba na may cancer ako sabe mo daw kay maria ..rangnar my thyroid ako hindi cancer..saka sinabe mo a daw na baka may nag uutos sakin para pirahan kalang rangnar hindi ako ganung tao...oo binibigyan moh ako every month laking pasasalamat ko yon sayo kasi lagi kang nanjan..para tulungan ako..at lahat ng ginagawa ko sinasabe ko sayo..at higit sa lahat hindi ako gagawa ng sakit para lang magkapira at hindi ako tanga para sirain ko yong pangalan ko sayo

Dernière mise à jour : 2021-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my family is the most important thing in my life because without them, i would not be here today. my family has been a great blessing to me because they are always there for me. they provide for my needs and they support me in the things i want to do. i am so thankful because i have a simple and happy family

Tagalog

ang aking pamilya ang pinaka mahalaga sa aking buhay dahil kung wala sila, wala ako ngayon dito. sobrang laking biyaya sa akin ng aking pamilya dahil palagi silang nandiyan para sakin. binibigay nila ang aking mga pangangailangan at sinusuportahan nila ako sa mga bagay na gusto kong gawin. sobrang nagpapasalamat ako dahil mayroon akong simple at masayang pamilya

Dernière mise à jour : 2020-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't be fooled by me. don't be fooled by the face i wear for i wear a mask, a thousand masks, masks that i'm afraid to take off, and none of them is me. pretending is an art that's second nature with me, but don't be fooled, for god's sake don't be fooled. i give you the impression that i'm secure, that all is sunny and unruffled with me, within as well as without, that confidence is my name and coolness my game, that the water's calm and i'm in command and that i need no one, but don't believe me. my surface may seem smooth but my surface is my mask, ever-varying and ever-concealing. beneath lies no complacence. beneath lies confusion, and fear, and aloneness. but i hide this. i don't want anybody to know it. i panic at the thought of my weakness exposed. that's why i frantically create a mask to hide behind, a nonchalant sophisticated facade, to help me pretend, to shield me from the glance that knows. but such a glance is precisely my salvation, my only hope, and i know it. that is, if it's followed by acceptance, if it's followed by love. it's the only thing that can liberate me from myself, from my own self-built prison walls, from the barriers i so painstakingly erect. it's the only thing that will assure me of what i can't assure myself, that i'm really worth something. but i don't tell you this. i don't dare to, i'm afraid to. i'm afraid your glance will not be followed by acceptance, will not be followed by love. i'm afraid you'll think less of me, that you'll laugh, and your laugh would kill me. i'm afraid that deep-down i'm nothing and that you will see this and reject me. so i play my game, my desperate pretending game, with a facade of assurance without and a trembling child within. so begins the glittering but empty parade of masks, and my life becomes a front. i idly chatter to you in the suave tones of surface talk. i tell you everything that's really nothing, and nothing of what's everything, of what's crying within me. so when i'm going through my routine do not be fooled by what i'm saying. please listen carefully and try to hear what i'm not saying, what i'd like to be able to say, what for survival i need to say, but what i can't say. i don't like hiding. i don't like playing superficial phony games. i want to stop playing them. i want to be genuine and spontaneous and me but you've got to help me. you've got to hold out your hand even when that's the last thing i seem to want. only you can wipe away from my eyes the blank stare of the breathing dead. only you can call me into aliveness. each time you're kind, and gentle, and encouraging, each time you try to understand because you really care, my heart begins to grow wings-- very small wings, very feeble wings, but wings! with your power to touch me into feeling you can breathe life into me. i want you to know that. i want you to know how important you are to me, how you can be a creator--an honest-to-god creator-- of the person that is me if you choose to. you alone can break down the wall behind which i tremble, you alone can remove my mask, you alone can release me from my shadow-world of panic, from my lonely prison, if you choose to. please choose to. do not pass me by. it will not be easy for you. a long conviction of worthlessness builds strong walls. the nearer you approach to me the blinder i may strike back. it's irrational, but despite what the books say about man often i am irrational. i fight against the very thing i cry out for. but i am told that love is stronger than strong walls and in this lies my hope. please try to beat down those walls with firm hands but with gentle hands for a child is very sensitive. who am i, you may wonder? i am someone you know very well. for i am every man you meet and i am every woman you meet.

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,725,939 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK