Vous avez cherché: how does the moon and the sun fall under fo... (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

how does the moon and the sun fall under folktale

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

the moon and the sun

Tagalog

ang buwan at ang araw

Dernière mise à jour : 2019-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

legend of the moon and the sun

Tagalog

alamat ng buwan at araw

Dernière mise à jour : 2024-04-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the moon and the sun real life scenario

Tagalog

the moon and the sun real life scenario

Dernière mise à jour : 2020-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the moon and the sun a tingguian folk tale

Tagalog

the moon and the sun a tingguian folk tale

Dernière mise à jour : 2016-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i swear by the moon and the stars in the sky

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the sun and the moon

Tagalog

ang araw at ang buwan

Dernière mise à jour : 2020-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

summary of the sun and the moon

Tagalog

buod ng araw at ang buwan

Dernière mise à jour : 2016-09-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

summary of the sun and the moon star

Tagalog

buod ng araw at ang buwan bituin

Dernière mise à jour : 2019-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the tidal force causes earth—and its water—to bulge out on the side closest to the moon and the side farthest from the moon

Tagalog

Dernière mise à jour : 2020-09-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how god created the world in the beginning, the earth was formless and there was darkness all around. on the first day and night. on the second day, he created the sky and the sea, separating them from each other. on the third day, he created land and vegetation. on the fourth day, god created the sun, moon , and stars. on the fifth day, god filled the seas with dishes and water creatures, and the sky with birds. on the sixth day, came land-living animals. god also created a man, adam, from mud in his own image, and breathed life into him. on the seventh day, the sabbath, god rested.

Tagalog

kung paano nilikha ng diyos ang daigdig

Dernière mise à jour : 2021-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,869,569,486 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK