Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i wish i could get rid of
nais kong matanggal ito
Dernière mise à jour : 2021-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i wish i could get rid of that
sana paggising ko tayo na
Dernière mise à jour : 2019-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how do i get rid of them
Dernière mise à jour : 2023-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
get rid of them
ano ang nabili
Dernière mise à jour : 2022-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want you to get rid of her
Dernière mise à jour : 2024-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i get rid of that
Dernière mise à jour : 2021-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i want to get rid of my problems
hindi ko din alam
Dernière mise à jour : 2019-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to get rid of boring
malaki na ako ngayon
Dernière mise à jour : 2020-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i don't know how to get rid of it
i don't know how to get rid of it
Dernière mise à jour : 2023-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to get rid of your anger
para maalis
Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 43
Qualité :
Référence:
your trying to get rid of me
seems you trying to get rid of me
Dernière mise à jour : 2023-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
get rid of of
idispatsa
Dernière mise à jour : 2024-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you're sure to get rid of that
madalas nga niyang hindi mauubos ang pagkain
Dernière mise à jour : 2022-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to get rid of all the pain you feel
para mawala lahat ng sakit na nararamdaman mo
Dernière mise à jour : 2023-07-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
it is possible to get rid of marble
makauuyam
Dernière mise à jour : 2024-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: