Vous avez cherché: i wrote that (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

i wrote that

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

i wrote

Tagalog

namulatan

Dernière mise à jour : 2019-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

why i wrote

Tagalog

bakit ako nag seselos para saan

Dernière mise à jour : 2023-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i wrote all day

Tagalog

sumulat ako ng maraming

Dernière mise à jour : 2022-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i wrote a letter to jim.

Tagalog

sumulat ako ng liham kay jim.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i wrote a letter to my friend

Tagalog

sumulat ako sa aking kaibigan

Dernière mise à jour : 2022-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i wrote her a letter every day.

Tagalog

sinulatan ko siya araw-araw.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dear slim i wrote but you still iant callin

Tagalog

mahal na manipis na sinulat ko ngunit ikaw pa rin ang tumatawag

Dernière mise à jour : 2021-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i wrote a letter for my best friend yesterday

Tagalog

sumulat ako ng sulat para sa aking matalik na kaibigan kahapon

Dernière mise à jour : 2022-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and i wrote it on here so that i would remember to send her a card.

Tagalog

sinulat ko sa kamay ko para maalala ko para mapadalhan ko siya ng card.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you/now/already (it does not mean "i am going to die" who wrote that?!)

Tagalog

ka na

Dernière mise à jour : 2024-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i came along i wrote a song for you and all the thing you do and it was called yellow

Tagalog

i came along i wrote a song for you and all the thing you do and it was called yellow.

Dernière mise à jour : 2024-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i am evangeline, who owes melchie butanas a sum of 500, i promise to pay monthly, confirming that i wrote this paper. i will rewrite my work card debtors

Tagalog

ako po se evangeline ponayo na nangungutang kay melchie butanas sa halagang 500 nangangako po ako na magbabayad buwan buwan pepermahan ko po na nagpapatunay na ako ang sumulat sa papel na ito. isusulat ko ren ang labor card ko debtors

Dernière mise à jour : 2023-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i wrote my explanation of what i did wrong and it was my fault in the company and the people who trusted me especially my boss sir rob valerio who was able to put a lot of trust in me. i admit that what i received from the human resource department was correct in writing that i received from the human resource department from when i ordered 2 people to come home first and deliver a colleague to work until the people in the chb project were doing something other than what i was alleged

Tagalog

ako po ay sumulat ng aking paliwanag sa mga nagawa kong mali at kasalanan sa kumpanya at sa mga taong nagtiwala sa akin lalong lalo na po sa butihin kong amo na si sir rob valerio na nakapa laki ng tiwala sa akin. inaamin ko po na tama ang mga nakasulat sa aking nte na natanggap ko mula sa human resource department mula sa pag utos ko sa 2 tao na umuwi muna at maghatid ng kasamahan sa trabaho hanggang sa pagpa gawa ng mga i.d's ng mga tao sa chb project maliban po sa isang ipinaparatang sa akin

Dernière mise à jour : 2022-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

naw k'nyaw paw of the ethnic karen women's organization wrote that the book “captures the struggles, portrayed by refugee youth who experience them daily.”

Tagalog

isinulat naman ni naw k'nyaw ng katutubong karen women's organization na ang libro'y "sumasalamin sa mga pakikihamok na araw-araw na nararanasan ng mga kabataang refugee."

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i wrote the letter here because we would like to tell you the incident of the water meter in the canteen. and we thought it belonged to another group because it was inside their cateen so they were able to charge the material. the water meter was installed on octobre 31 2017, and maam beth made it to the admin workers.

Tagalog

sinulat ko ang sulat na eto dahil nais po naming sabihin sa inyo ang pangyayaring pagkabit ng metro ng tubig nyo sa canteen. at ang akala namin ay pagmamayari eto ng ibang grupo kasi nasa loob eto ng kanilang cateen kaya sa kanila siningil ang nasabing materyales.ang water meter ay ikinabit noong octobre 31 2017, at eto ay pinagawa ni maam beth sa kayang mga tauhan.

Dernière mise à jour : 2018-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i've been alive forever, and i wrote the very first song. i put the words and the melodies together, i am music, and i write the songs. [chorus:] i write the songs that make the whole world sing. i write the songs of love and special thing s. i write the songs that make the young girls cry. i write the songs, i write the songs. my home lies deep within you, and i've got my own place in your sole. now, when i look out through your eyes, i'm youg again, even though i'm very old. [chorus:] i write the songs that make the whole world sing. i write the songs of love and special thing s. i write the songs that make the young girls cry. i write the songs, i write the songs. oh my music makes you dance and gives your spirit to take a chance, and i wrote some rock n roll so you can move. music fills your heart, well, that's a real fine place to start. it's from me it's for you, it's from you, it's from me, it's a world wide symphon

Tagalog

sinusulat ko ang kanta

Dernière mise à jour : 2021-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,862,882,980 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK