Vous avez cherché: if where we can re use it (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

if where we can re use it

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

where we can see

Tagalog

ako yung kaibigan

Dernière mise à jour : 2024-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

where we can breathe freely and without restraint

Tagalog

we can breath free

Dernière mise à jour : 2024-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hopefully we can get back to where we were

Tagalog

sasakay na kme bukas

Dernière mise à jour : 2020-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

somebody's got to know who he is and where we can find him.

Tagalog

meron naman sigurong nakakaalam kung sino siya at saan siya mahahanap.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

come and join me to learn our culture where we can better understand ourselves and our roots

Tagalog

halina at samahan mo akong alamin ang ating kultura kung saan ay mas maiintindihan pa natin ang ating sarili at pinagmulan ng ating kultura

Dernière mise à jour : 2022-03-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but as you mentioned we have an event coming up now mardh 6 and 7 so we can use it again

Tagalog

pero nabanggit mo saakin na meron tayong event na gaganapin ngayong march 6 at 7 so magagalit ulit natin ito

Dernière mise à jour : 2020-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

no guilt of conscience from illiteracy from the knowledge where we can find the only good and right & just humble good above all things

Tagalog

manhid na ang mga budhi sa kawalan ng karunungan ng diyos ngunit edukado at eksperto sa panlilinlang at pang aabuo sa sangkatauhan at sangnilikha n

Dernière mise à jour : 2024-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i chose the earth because it is our world and this is where we live and many sights have been made and we need to appreciate and take care of it is our nature and we do not let it go to waste in our own way and so we take good care of it as we take care of ourselves and do not destroy it because it is our world and we can take care of it in the sense of our care and is also one of the most important things to do not break

Tagalog

pinili ko ang earth dahil ito ang ating mundo at dito tayo nabubuhay at maraming mga tanawin na ginawa at kailangan natin itong pahalagahan at alagaan natin ang ating nature at hindi natin hayaan na ma sira lang sa ating kagagawan lamang at kaya alagaan natin itong mabuti gaya ng pag alaga sa ating sarili at hindi natin ito sirain dahil ito ang ating mundo at kayang kaya natin itong pangangalagaan sa pamama gitan ng ating pag iingat at isa rin sa mga pinaka importante na gawin para hindi masira

Dernière mise à jour : 2024-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the importance of different policies in life is important because in our daily lives we can use it, for example in our home we have a policy that what we want to do what is right and wrong, for example only when you leave home your parents will give you time as far as you can, you need to get home at that time

Tagalog

ang kahalagahan ng ibat ibang patakaran sa buhay ay mahalaga dahil ating pang araw araw na buhay nagagamit natin ito, halimbawa na lamang sa ating bahay mayroon tayong patakaran na kung ano ang mga nais natin gawin kung ano ang tama at mali, halimabawa na lamang na kapag ikaw ay umalis na/g bahay bibigayn ka ng iyong magulang ng oras kung hanggang saan ka lamang, kailangan ay makauwi kana sa ganoong oras

Dernière mise à jour : 2021-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i also feel sorry for my parents that even if no one can eat bastat mabigay lng po yong pera na fare and allowance ko na every week is 300 pesos. i really save a lot because we are unlucky with money and i also don't have a good gudget like a laptop. one of the great help to us is to have a laptop so that we can use it during reporting and thesis time.

Tagalog

naaawa na din po ako sa parents ko na kahit walang makain bastat mabigay lng po yong pera na pamasahe at allowance ko na every week is 300 pesos. sobrang nagtitipid po talaga ako dahil po sa kapus kami sa pera at wala din po akong maayos na gudget po katulad ng laptop. isa sa napakalaking tulong sa amin ay may laptop po para may magamit po kami during sa reporting and thesis time po.

Dernière mise à jour : 2022-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

our lives can get overwhelming, daunting, and hard. we can easily get discouraged, frustrated, and burned out by circumstances or relationships that are beyond our control. in those seasons where we are feeling hopeless and helpless, the best thing we can do is turn away from the challenges and turn toward christ. when we remember that god is in control and our lives are not our own, we remember we have a savior who gives us strength when we are weak and who comforts us in all our times of need.

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,891,421,675 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK