Vous avez cherché: manaog ka (Anglais - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tagalog

Infos

English

manaog ka

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

manaog ka irog

Tagalog

Dernière mise à jour : 2024-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

manaog

Tagalog

manaog

Dernière mise à jour : 2016-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ka

Tagalog

hayop

Dernière mise à jour : 2023-09-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

manhik-manaog

Tagalog

manhik manaog

Dernière mise à jour : 2021-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

halong ka

Tagalog

halong ka gid permi

Dernière mise à jour : 2024-08-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

kawawa ka?

Tagalog

in muslim yawata li

Dernière mise à jour : 2024-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ganyan ka ganyan

Tagalog

kumusta ka?, bakit ganyan ugali mo?, nag sinungaling ka pag iba kausap mo.

Dernière mise à jour : 2024-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

marahang marahang manaog ka, irog, at kata’y lalakad, maglulunoy katang payapang payapa sa tabi ng dagat; di na kailangang sapnan pa ang paang binalat sibuyas, ang daliring garing at sakong na wari’y kinuyom na rosas! manunulay kata, habang maaga pa, sa isang pilapil na nalalatagan ng damong may luha ng mga bituin; patiyad na tayo ay maghahabulang simbilis ng hangin, nguni’t walang ingay, hangganq sa sumapit sa tiping buhangin… pagdating sa tubig, mapapaurong kang parang nanginigmi, gaga

Tagalog

marahang-marahang manaog ka, irog, at kata’y lalakad, maglulunoy katang payapang-payapa sa tabi ng dagat; di na kailangang sapnan pa ang paang binalat-sibuyas, ang daliring garing at sakong na wari’y kinuyom na rosas! manunulay kata, habang maaga pa, sa isang pilapil na nalalatagan ng damong may luha ng mga bituin; patiyad na tayo ay maghahabulang simbilis ng hangin, nguni’t walang ingay, hangganq sa sumapit sa tiping buhangin… pagdating sa tubig, mapapaurong kang parang nanginigmi, gaganyakin kata sa nangaroroong mga lamang-lati: doon ay may tahong, talaba’t halaang kabigha-bighani, hindi kaya natin mapuno ang buslo bago tumanghali? pagdadapit-hapon kata’y magbabalik sa pinanggalingan, sugatan ang paa at sunog ang balat sa sikat ng araw… talagang ganoon: sa dagat man, irog, ng kaligayahan, lahat, pati puso ay naaagnas ding marahang-marahan…

Dernière mise à jour : 2021-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,813,940 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK