Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
acronym for the word faith
akronim para sa salitang pananampalataya
Dernière mise à jour : 2017-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sharing the faith
pagbabahaginan
Dernière mise à jour : 2021-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
righteousness of the faith
matuwid n pananampalataya
Dernière mise à jour : 2023-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
keep the faith and strong
magtiwala lang
Dernière mise à jour : 2019-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the word
ang salitang
Dernière mise à jour : 2022-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be patient and keep the faith
be patient and keep the faith
Dernière mise à jour : 2021-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the word shll
shell
Dernière mise à jour : 2021-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
god mad the word
ano sa bicol ang basket
Dernière mise à jour : 2021-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the faith of many filipinos are not personal
ang pananampalataya ng maraming mga pilipino ay hindi personal
Dernière mise à jour : 2016-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the word between us
ang salita sa pagitan namin
Dernière mise à jour : 2021-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is the faith that move’s god heart
itnis faith that move’s god heart
Dernière mise à jour : 2024-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the word emission means
emmision
Dernière mise à jour : 2020-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
blending the words
Dernière mise à jour : 2023-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all the words sounded
limot
Dernière mise à jour : 2019-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: