Vous avez cherché: re enter email or phone number (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

re enter email or phone number

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

re-enter email or mobile number

Tagalog

muling ipasok email o numero ng mobile

Dernière mise à jour : 2016-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

enter phone number

Tagalog

Dernière mise à jour : 2024-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

email or phone

Tagalog

bisaya

Dernière mise à jour : 2023-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

re enter email address

Tagalog

ipasok muli ang email address

Dernière mise à jour : 2020-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

phone number

Tagalog

numero ng mobile

Dernière mise à jour : 2022-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you email me your phone number please

Tagalog

pwede po bang paki email sa akin ang phone number nyo?

Dernière mise à jour : 2022-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

cell phone number

Tagalog

cellphone

Dernière mise à jour : 2020-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

alternate phone number

Tagalog

alternate contact

Dernière mise à jour : 2022-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

give me your phone number

Tagalog

bigyan mo nga ako cellphone

Dernière mise à jour : 2021-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

re enter

Tagalog

Dernière mise à jour : 2024-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

phone number does not exist

Tagalog

phone number does not exist as a username

Dernière mise à jour : 2023-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you give your phone number

Tagalog

maaari mo bang ibigay ang iyong numero ng telepono

Dernière mise à jour : 2024-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what was your first phone number?

Tagalog

unahin mo ang unang numero?

Dernière mise à jour : 2020-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can you try re sending your phone number for me? 😊

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

give me your phone number and called you

Tagalog

ibigay mo sa akin ang iyong numero ng telepono at tatawagan kita

Dernière mise à jour : 2022-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

magisip muna ako kong bigay phone number ko

Tagalog

magisip muna ako ng bigay na numero ng telepono ko

Dernière mise à jour : 2024-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

please return my order with the phone number

Tagalog

mangyaring ibalik ang aking tawag

Dernière mise à jour : 2021-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

re-enter new password:

Tagalog

ibigay muli ang bagong password:

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my love can hurt your details the phone number and your real name

Tagalog

tagalog

Dernière mise à jour : 2024-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

phone number, i have a tender you may be interested in.

Tagalog

malambing na kahulugan

Dernière mise à jour : 2020-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,712,158,874 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK