Vous avez cherché: reaction paper ng every child is special ta... (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

reaction paper ng every child is special tagalg

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

reaction paper ng every child is special

Tagalog

reaction paper ng bawat bata ay espesyal

Dernière mise à jour : 2015-10-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

buod ng every child is special

Tagalog

buod ng bawat bata ay espesyal

Dernière mise à jour : 2023-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

every child is special

Tagalog

ilocano

Dernière mise à jour : 2022-11-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

buod ng kuewentong every child is special

Tagalog

buod ng kuewentong every child is special

Dernière mise à jour : 2023-10-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

summary ng pelikulang every child is special

Tagalog

buod ng pelikulang bawat bata ay espesyal

Dernière mise à jour : 2020-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

personnel every child is special

Tagalog

tauhan ng every child is special

Dernière mise à jour : 2017-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

setting films every child is special

Tagalog

tagpuan pelikulang every child is special

Dernière mise à jour : 2016-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

buong kuwento ng every child is special sa tagalog

Tagalog

buong kuwento ng bawat bata ay espesyal sa tagalog

Dernière mise à jour : 2023-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

summary of the movie every child is special

Tagalog

buod ng pelikulang every child is special

Dernière mise à jour : 2015-01-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

story of every child is special tagalog version

Tagalog

kwento ng every child is special tagalog version

Dernière mise à jour : 2015-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

every child is especial

Tagalog

lahat ng bata ay espesyal

Dernière mise à jour : 2022-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

every child is able to learn

Tagalog

tagalog

Dernière mise à jour : 2023-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

reaction paper ng romeo and juliet

Tagalog

reaksiyon ng papel ng romeo at juliet

Dernière mise à jour : 2018-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

each child is special (summary of the movie)

Tagalog

bawat bata ay espesyal (buod ng pelikula)

Dernière mise à jour : 2017-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ang pelikulang “every child is special” ay tungkol sa isang batang may edad na walong taong gulang na nagngangalang ishaan awasthi na may sakit na dyslexia. ang dyslexia ay isang sakit kung saan nahihirapang magsulat ng mga lengguahe, lalong lalo na ang magbasa ng mga latra

Tagalog

ang pelikulang “every child is special” ay tungkol sa isang batang may edad na walong taong gulang na nagngangalang ishaan awasthi na may sakit na dyslexia. ang dyslexia ay isang sakit kung saan nahihirapang magsulat ng mga lengguahe, lalong lalo na ang magbasa ng mga latra

Dernière mise à jour : 2020-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

teacher chanan mae murillo is a public teacher in the school of liloan national technical vocational highschool, with a four years experience in the teaching field, she’s handles english, filipino subject and a social science major knowing that she’s just four years in the teaching field . she was born on october 11, 1993 in the province of caloocan. she graduated as bachelor secondary education at slsu-cte or known as southern leyte state university college of teacher education in the year 2016. she went to different schools as well as seminar and trainings to improve her skill in the field of teaching, given her the opportunity to share her knowledge as a speaker, and as a government employee for she was able to handle different personalities of students. her journey taught her many lessons as a teacher and these are to become a listener, to be more patient in handling the needs of diverse learners, to acknowledge that every child is special and to be someone who can give equity. she said that “i have been a living witness of the reality of an ordinary filipino learner, and s a witness, i have to stand and address the things that i have witnessed so that it would be given attention”.

Tagalog

para sa pagwawasto

Dernière mise à jour : 2020-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,874,445,680 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK