Vous avez cherché: sample ng agham sa pagsulat ng filipino (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

sample ng agham sa pagsulat ng filipino

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

kasingkahulugan ng agham sa filipino

Tagalog

kasingkahulugan ng agham sa filipino

Dernière mise à jour : 2018-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

halimbawa ng rubriks sa pagsulat ng talatang nagsasalaysay

Tagalog

halimbawa ng rubriks sa pagsulat ng talatang nagsasalaysay

Dernière mise à jour : 2020-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

rubric sa pagsulat ng liham pasasalamat

Tagalog

rubric sa pagsulat ng liham pasasalamat

Dernière mise à jour : 2020-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ang abstract ay isang uri ng lagom na karaniwang akademikong papel ginagamit sa pagsulat ng mga akademikong papel tulad ng tesis,papel na siyentepiko,at teknikal lektyur at mga report.

Tagalog

ang abstract ay isang uri ng lagom na karaniwang akademikong papel ginagamit sa pagsulat ng mga akademikong papel tulad ng tesis,papel na siyentepiko,at teknikal lektyur at mga report.

Dernière mise à jour : 2024-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

bilang bahagi ng pagdiriwang para sa buwan ng wikang pambansa 2021 na may temang "filipino at mga wikang katutubo sa dekolonisasyon sa pag iisip ng mga pilipino", narito't ibinabahagi ko ang aking piyesa na nagkamit ng karangalan bilang kampeon sa nagdaang patimpalak sa pagsulat ng tula gamit ang lokal na lenggwahe sa romblon. ito ay nakasulat sa "ini" at may pamagat na "wi(ka)sarinlan". wi(ka)sarinlan i diin ka nagdako, diin imo bayay basi tiyad na an

Tagalog

bilang bahagi ng pagdiriwang para sa buwan ng wikang pambansa 2021 na may temang "filipino at mga wikang katutubo sa dekolonisasyon sa pag iisip ng mga pilipino", narito't ibinabahagi ko ang aking piyesa na nagkamit ng karangalan bilang kampeon sa nagdaang patimpalak sa pagsulat ng tula gamit ang lokal na lenggwahe sa romblon. ito ay nakasulat sa "ini" at may pamagat na "wi (ka) sarinlan". wi (ka) sarinlan i diin ka nagdako, diin imo bayay basi tiyad na an

Dernière mise à jour : 2021-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,899,366,004 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK