Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
shut up with the hell up
Dernière mise à jour : 2023-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
shut the hell up
shut the hell up
Dernière mise à jour : 2022-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
shut up fuck up
shut up fuck up
Dernière mise à jour : 2023-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
grew up with the fear
pakikipag kapwa tao kahit kanino
Dernière mise à jour : 2020-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
shut up
Dernière mise à jour : 2021-06-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
what's up with the dog
anong meron sa aso
Dernière mise à jour : 2024-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
check up with the dentist
mag papa ayos ng ngipin sa dentist
Dernière mise à jour : 2022-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fuck the hell
fuck the hell
Dernière mise à jour : 2020-06-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
you shut up!
ikaw ang manahimik!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
guys, shut up!
mga pare, tumahimik kayo!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
shut up you fag
halika kumuha ng ilang puki
Dernière mise à jour : 2021-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't shut up
wag mong ikulong ang inyong sarili sa iyong nakaraan
Dernière mise à jour : 2020-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dear thought shut up
pwede bang isara
Dernière mise à jour : 2020-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
shut up and listen!
tahimik at makinig!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
shut up you're stupid
you must shot up, i did not even know you,, why texting me like this? is your professional?this not a true professional attitude
Dernière mise à jour : 2023-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: