Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sit
upo
Dernière mise à jour : 2021-06-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sit down
naipit
Dernière mise à jour : 2019-04-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
sit, sit.
upo kayo, upo.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bang bang sit
bang bang umupo
Dernière mise à jour : 2020-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
just sit down.
umupo ka muna, ha?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
meaning of sit nd reach
kahulugan ng umupo at maabot
Dernière mise à jour : 2020-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
one sit apart
isang upuan
Dernière mise à jour : 2019-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please sit down.
maupo ka.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
one sit apart
iisa ang upuan
Dernière mise à jour : 2019-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
baby sit my niece
samahan mo ang pamangkin ko sa check up
Dernière mise à jour : 2022-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
let's all sit down
magsi tayo tayong lahat
Dernière mise à jour : 2020-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
let sit for 10 minutes
Dernière mise à jour : 2021-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ano ang tagalog ng sit ups
ano ang tagalog ng sit ups
Dernière mise à jour : 2023-09-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sit and reach tagalog traslatio
umupo at maabot ang tagalog traslatio
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't sit down so you don't get discouraged
huwag kang mag pauto
Dernière mise à jour : 2021-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it just sits
nakabantay sa bata
Dernière mise à jour : 2021-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: