Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
when you miss him
kapag nililigawan mo siya
Dernière mise à jour : 2024-04-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i miss someone special
Dernière mise à jour : 2023-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you miss
damot
Dernière mise à jour : 2020-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i miss someone in heaven
embrass
Dernière mise à jour : 2020-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you miss
nagpapa miss lang
Dernière mise à jour : 2021-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did you miss me
i want you
Dernière mise à jour : 2019-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i miss someone close to my heart
malapit ako sa tao
Dernière mise à jour : 2020-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
did you miss me?
napunta ka na ba sa pagtatrabaho?
Dernière mise à jour : 2021-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you miss the most
ano ang pinakanami - miss mo?
Dernière mise à jour : 2022-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i miss someone who made me listen to this song
i miss someone who made me listen to this song
Dernière mise à jour : 2024-07-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i thought you miss me
akala ko miss mo ako
Dernière mise à jour : 2025-09-24
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
how can i miss someone you've never met?
paano mo mapapalampas ang isang taong hindi mo pa nakikilala?
Dernière mise à jour : 2022-08-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
don't you miss me guys?
aren't you miss me guys?
Dernière mise à jour : 2020-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i wish i could make you miss me
sana namimiss
Dernière mise à jour : 2021-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
is it weird to miss someone you've never met and crave for a presence i've never felt
is it weird to miss someone you've never met and crave for a presence i've never felt
Dernière mise à jour : 2024-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: