Vous avez cherché: sorrow and sadness (Anglais - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tagalog

Infos

English

sorrow and sadness

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

sorrow and pain

Tagalog

sorrow and pain

Dernière mise à jour : 2024-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in sorrow and pleasure

Tagalog

kasama sa kasiyaha

Dernière mise à jour : 2021-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm just always here for fun and sadness

Tagalog

kay k lang ata ako na saya

Dernière mise à jour : 2021-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

riley is driven by emotions of joy, fear, anger, disgust and sadness

Tagalog

si riley ay hinihimok ng mga damdamin ng kagalakan, takot, galit, at pagkasuya

Dernière mise à jour : 2018-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the poem moves from universal doubt to universal faith in god, from personal to universal sorrow, and ends in a calm note of peace and hope in god.

Tagalog

ang tula ay gumagalaw mula sa unibersal na pagdududa sa unibersal na pananampalataya sa diyos, mula sa personal hanggang sa unibersal na kalungkutan, at nagtatapos sa isang kalmadong tala ng kapayapaan at pag - asa sa diyos.

Dernière mise à jour : 2022-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what i learned in our lesson yesterday and now no matter what trials or sorrows in life do not think and feel it because when you feel it you will have fear and sadness in yourself so should work just be positive in life and do not forget to thank and pray to the lord

Tagalog

what i learned in our lesson yesterday and now no matter what trials or sorrows in life do not think and feel it because when you feel it you will have fear and sadness in yourself so should work just be positive in life and do not forget to thank and pray to the lord

Dernière mise à jour : 2020-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if i were a voice a consoling voice i d fly on the wings of air the homes of sorrow and guilt i d seek to save them from despair i d fly i d fly o er the crowded town and drop like the happy sun light down into the heart of suffering men and teach them to rejoice again if i were a voice a convincing voice i d travel with the wind and whenever i saw the nation torn by warfare healody or score

Tagalog

filipino

Dernière mise à jour : 2023-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to address the mental and psychosocial well being of school children during the covid 19 outbreak the department of education in division of cagayan de oro city come up with the my pet plant to help children find positive ways to deal with difficult emotions such as fear and sadness. through this they will engage themselves in activities that can facilitate creative thinking and learning skills across the curriculum.

Tagalog

upang matugunan ang kagalingan sa kaisipan at psychosocial ng mga bata sa paaralan sa pagsiklab ng covid 19 ang kagawaran ng edukasyon sa dibisyon ng lungsod ng cagayan de oro ay dumating ang aking laban ng pet upang matulungan ang mga bata na makahanap ng mga positibong paraan upang harapin ang mga mahirap na emosyon tulad ng takot at kalungkutan . sa pamamagitan nito ay masasangkot nila ang kanilang mga sarili sa mga aktibidad na maaaring mapabilis ang mga kasanayan sa malikhaing pag-iisip at pagkatuto sa buong kurikulum.

Dernière mise à jour : 2020-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

c/alec baldwin voices ‘shock and sadness’ over shooting of halyna hutchins on film set actor says ‘my heart is broken’ after he accidentally shot and killed cinematographer on set of western

Tagalog

boses ni c / alec baldwin na 'pagkabigla at kalungkutan' sa pagbaril kay halyna hutchins sa set ng pelikula sinabi ng aktor na 'my heart was broken' matapos niyang aksidenteng mabaril at mapatay ang cinematographer sa hanay ng kanluran

Dernière mise à jour : 2021-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i looked up at the orange sky as the birds came home from the field as the plane passed through the air even as the bites came out i hadn't seen this view in a long time but for some unexplained reason, i didn't know what i was feeling a mixture of amazement at the beauty of dusk and sadness at seeing one again as a bad sign of farewell

Tagalog

tiningala ko ang kahel na kalangitan ang pag uwi ng mga ibon mula sa bukid ang pagdaan ng eroplano sa himpapawid maging ang paunti unting paglabas ng mga bituwin matagal kong hindi nakita ang tanawing ito pero sa hindi maipaliwanag na dahilan, hindi ko alam ang nararamdaman ko magkahalong pagkamangha sa kagandahan ng takipsilim at pagkalungkot sa muling pagtingin sa isa nanamang tanda ng pamamaalam

Dernière mise à jour : 2024-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if i were a voice, a persuasive voice, that could travel the wide world through, i would fly on the beams of the morning light, and speak to men with a gentle might, and tell them to be true. i'd fly, i'd fly, o'er land and sea, wherever a human heart might be, telling a tale, or singing a song, in praise of the right in blame of the wrong. ii. if i were a voice, a consoling voice, i'd fly on the wings of air, the homes of sorrow and guilt i'd seek, and calm and truthful words i'd speak to s

Tagalog

kung ako ay isang tinig, isang mapang-akit na tinig, na maaaring maglakbay sa buong mundo, lilipad ako sa mga sinag ng ilaw ng umaga, at makikipag-usap sa mga kalalakihan na may banayad na lakas, at sasabihin sa kanila na totoo. lumilipad ako, lilipad ako, aking lupain at dagat, kung nasaan man ang puso ng tao, nagsasalaysay ng kwento, o kumakanta ng isang kanta, sa papuri ng tama na sinisisi ng mali. ii. kung ako ay isang tinig, isang aliw na boses, lilipad ako sa mga pakpak ng hangin, ang mga tahanan ng kalungkutan at pagkakasala ay hahanapin ko, at mahinahon at totoo ang mga salitang sasabihin ko kay s

Dernière mise à jour : 2020-10-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,221,475 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK