Vous avez cherché: thank you for trusting me (Anglais - Tagalog)

Anglais

Traduction

thank you for trusting me

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

thank you for trusting me

Tagalog

salamat sa laging pagpapasaya mo sa akin

Dernière mise à jour : 2020-02-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for trusting

Tagalog

salamat sa pagtitiwala mo

Dernière mise à jour : 2023-09-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for trusting m

Tagalog

salamat sa tiwala mo sa akin

Dernière mise à jour : 2021-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for trusting me on this one

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for with me

Tagalog

salamat sa pakikidalamhati sa akin

Dernière mise à jour : 2021-07-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for trusting me ang believing in smdc

Tagalog

thank you for trusting me ang believe in smdc.

Dernière mise à jour : 2022-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for trusting me

Tagalog

naniniwala lagi sakin

Dernière mise à jour : 2019-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for loving me

Tagalog

salamat sa pagmamahal mo sa akin

Dernière mise à jour : 2020-08-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for spoiling me.

Tagalog

thankyou sa palaging pag spoiled saken

Dernière mise à jour : 2024-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for checking me out

Tagalog

Dernière mise à jour : 2024-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for shipment and meet up this week thank you for trusting me

Tagalog

magtaguyod

Dernière mise à jour : 2014-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thank you for understanding me always

Tagalog

salamat sa pag intindi sakin lagi

Dernière mise à jour : 2024-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

salamat for trusting me

Tagalog

salamat sa pag inform sa akin

Dernière mise à jour : 2023-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

trusting me

Tagalog

trusting me

Dernière mise à jour : 2022-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thanks for trusting

Tagalog

salamat sa pagtitiwala sa akin

Dernière mise à jour : 2019-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thanks you for enlighten me

Tagalog

salamat sa diyos sa pag liliwanag sa akin

Dernière mise à jour : 2023-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thanks for trusting and patronizing realme

Tagalog

maraming salamat sa pagtitiwala at pagtangkilik

Dernière mise à jour : 2021-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ok cge baby thank you for trusting me..but no one will know that i am someone else when you send the box and where will you send it myron only kz here with us lbcs ung lang nman ung can you send the box to lbc only baby

Tagalog

ok cge baby salamat sa pgtitiwala sa sakin..pangko walang makakalam na iba ako lang panu mo ipapadala yang box at saan mo ipapadala yan myron lang kz dito sa amin mga lbc ung lang nman ung pwedi mo ipadala ung box sa lbc lang baby

Dernière mise à jour : 2021-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,891,535,162 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK