Vous avez cherché: this email already exists (Anglais - Tagalog)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

this email already exists

Tagalog

this user is existing privately

Dernière mise à jour : 2022-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

email address already exists

Tagalog

mayroon nang email na ito

Dernière mise à jour : 2022-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

username already exists

Tagalog

username does not exists

Dernière mise à jour : 2021-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ano ang already exists sa tagalog

Tagalog

already exists

Dernière mise à jour : 2019-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

bumping this email please

Tagalog

tagalog

Dernière mise à jour : 2023-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

acknowledge receipt of this email

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

already exist

Tagalog

already exist

Dernière mise à jour : 2020-05-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

kindly acknowledge receipt at this email

Tagalog

mabait kilalanin ang resibo

Dernière mise à jour : 2020-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i already exist

Tagalog

account already existed

Dernière mise à jour : 2023-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

account already exist

Tagalog

account already exists

Dernière mise à jour : 2023-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

regarding this email, what did we get right?

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-09-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

your application is already exist

Tagalog

mayroon na ang iyong aplikasyon

Dernière mise à jour : 2021-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

there is an existing account associated with this email address

Tagalog

umiiral na account

Dernière mise à jour : 2022-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

%s: warning: the home directory already exists. not copying any file from skel directory into it.

Tagalog

%s: babala: mayroon nang tahanang directory. walang kokopyahing talaksan mula sa skel directory dito.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this email is to inform you that the lease on your unit will expire in three months. please let us know if you want to continue leasing it.

Tagalog

ang email na ito ay para ipagbigay alam na ang lease sa iyong unit ay matatapos na sa loob ng tatlong buwan. maari lamang na ipagbigay alam kung nais pang ipagpatuloy ang pagpapaupa dito.

Dernière mise à jour : 2019-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in the meantime, you can continue to find the information from this email, and all other essential covid-19 related information, on office wiki.

Tagalog

pansamantala, maaari kang magpatuloy na humanap ng impormasyon mula sa email na ito, at ang lahat ng iba pang mahalagang impormasyon na may kaugnayan sa covid-19, sa opisina ng wiki.

Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the employer has instructed indeed to send this email on their behalf. if this message has been sent by mistake or the employer decides otherwise, they may contact you or re open your application.

Tagalog

the employer has instructed indeed to send this email on their behalf. if this message has been sent by mistake or the employer decides otherwise, they may contact you or re-open your application.

Dernière mise à jour : 2021-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

correlational research questions for ex post facto research attempt to identify the causes the phenomenon in the context of your research problem. it is also assumed that no cont or manipulation of variable has been done in order to cause the effect. it is also understo that the cause of the problem already exists before you conducted your study. for example ex post facto study on family background and digital literacy of students, the following questions can be asked is there a difference in the literacy

Tagalog

corresearch questions for ex post facto research attempt to identify the causes of the phenomenon in the context of your research problem. ito rin ay ipinapalagay na walang cont o pagmamanipula ng variable ay tapos na upang maging sanhi ng epekto. ito rin ay understo na ang sanhi ng problema ay umiiral na bago mo isinasagawa ang iyong pag - aaral. halimbawa ex post facto pag - aaral sa background ng pamilya at digital literacy ng mga mag - aaral, ang mga sumusunod na katanungan ay maaaring tanungin mayroon bang pagkakaiba sa literacy

Dernière mise à jour : 2022-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this email address is for the official use of our lady of fatima university employees only. the contents of this email including any and all attachments are intended solely for official use of the sender and addressee(s) named herein and is strictly private and confidential. any unauthorized disclosures, copying, storage, use, dissemination, distribution or copying is strictly prohibited and shall be subject to legal action. if you are not the intended recipient of this email and the informat

Tagalog

Dernière mise à jour : 2020-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,535,913 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK