Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
top versa
tuktok na kabaligtaran
Dernière mise à jour : 2020-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
versa
tuktok, sa ibaba
Dernière mise à jour : 2024-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vise versa
Dernière mise à jour : 2021-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vice versa]
parehong napupunta vice versa]
Dernière mise à jour : 2024-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
top
bottom
Dernière mise à jour : 2024-04-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
versa in sex
versa sa sex
Dernière mise à jour : 2020-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
top up
top up
Dernière mise à jour : 2024-04-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
top tunk?
english ng sando
Dernière mise à jour : 2016-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aging top
aging top
Dernière mise à jour : 2023-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vice versa translate ilonggo
vice versa
Dernière mise à jour : 2025-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vice versa meaning in tagalog
vice versa kahulugan sa tagalog
Dernière mise à jour : 2023-10-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
what is the meaning of the word top bottom and versa
tagalog
Dernière mise à jour : 2025-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i miss youuuu so much . vice versa
miss na kitauuu
Dernière mise à jour : 2022-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nakasali sa top
nakasali ako sa top
Dernière mise à jour : 2023-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c/top sirloin
Dernière mise à jour : 2023-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
top notch meaning
topnotch
Dernière mise à jour : 2022-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all tops only
para sa lamang sa itaas
Dernière mise à jour : 2022-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: