Vous avez cherché: wala pang gamot para sa taong tamad (Anglais - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tagalog

Infos

English

wala pang gamot para sa taong tamad

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

gamot para sa tulo

Tagalog

gamot sa tulo sa ari

Dernière mise à jour : 2023-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

gamot para sa salsalamagi

Tagalog

gamot para sa salsalamagi

Dernière mise à jour : 2020-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

para sa taong mahal ko

Tagalog

para sa taong mahal ko

Dernière mise à jour : 2024-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

halamang gamot para sa nakunan

Tagalog

Dernière mise à jour : 2020-07-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

gagawin ko ang lahat para sa taong maha english l ko

Tagalog

gagawin ko ang lahat para sa taong mahal ko

Dernière mise à jour : 2022-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

may ininbinsyon akung isang magandang gamot para sa mga bata at matanda

Tagalog

hindi lang ito basta perfume,napakaganda po talaga nito para sa inyo.ito po ang ibat ibang klase niya,pagmasdan niyo po,hitsura palang talaga namang kay ganda.

Dernière mise à jour : 2019-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

na gutom kmo guys ito pinipig para sa taong pina kilig pero hindi inibig

Tagalog

na gutom kmo guys ito pinipig para sa taong pina kilig pero hindi inibig

Dernière mise à jour : 2020-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ibigay ang damit na dina kaylangan para sa taong nangangaylangan lalo na sa tamaan ng lindol?

Tagalog

di na masyadong ginagamit

Dernière mise à jour : 2020-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

tagalog mahirap pala umasa sa taong di mo alam kung mahal ka ba niya o mahal ka lang dahil kailanga ka niya masakit dahil ikaw naman seryoso sa kanya handa isuko lahat para sa kanya siya naman walang pakialam sayo

Tagalog

t/tagalog/english/ia

Dernière mise à jour : 2021-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

humihingi ako ng paumanhin para sa hindi inaasahang pag-absent noong nakaraang taon 2020. ipinangako ko sa taong ito 2021 ay hindi na ako masyadong mag-absent upang magawa ko agad ang aking mga tungkulin at mga pananagutan na itinalaga sa akin.

Tagalog

correct grammar on translationshumihingi ako ng paumanhin para sa hindi inaasahang pag absent noong nakaraang taon 2020. ipinangako ko sa taong ito 2021 ay hindi na ako masyadong mag absent upang magawa ko agad ang aking mga tungkulin at mga pananagutan na itinalaga sa akin.

Dernière mise à jour : 2021-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

advice ko sa mga babaeng gusto pa rin magpakasal kahit irresponsable ang ibang jowa nila, or lagi na silang nag aaway or wala pang pangarap sa buhay. walang divorce sa pilipinas at 280 thousand pesos ang annulment 3 to 5 years. minsan haharangan pa ng solgen.  in short nakatali ka na sa kanya forever!  kapag nakilala mo ang mr right mo. tatawagin kang imoral o may kabit. habang buhay mo dala ang pangalan nya. ngayon pag isipan mo. bakit ka magpapakasal agad agad?  para makapag suot ng gown?  para di matawag na ka live in?  para may maiyabang na ikakasal ka?  para maging legal ka na asawa?  dahil nabuntis ka lang?  dahil ayaw mong maagaw sya? dahil para secured ka na sa kanya?  pero ano kapalit ng pagpapakasal?  buhay mo, puso mo, pangarap mo.  tapos ung pakakasalan mo na lalake eh wala man lang pangarap sa buhay. lagi kayong nag-aaway.  hindi pa nga kayo kasal ganyan na umasta. anong akala mo pag kinasal kayo magbabago sya? agad agad? tapos ano papabuntis ka rin ba? eh pang sustento nga wala rin sya.tapos natsempuhan mo pa ung isip bata at wala plano sa buhay. alam mo ba ang meaning ng asawa?  katuwang sa buhay. hindi pabigat sa buhay.  kasama sa hirap hindi puro pasarap.  partner sa pangarap hindi nangwawasak ng pangarap.  kasabay mo sa pag-unlad hindi yung hinihila ka para sumadsad.  kinabukasan ang inuuna hindi yung puro barkada. nagplaplano para sa pamilya hindi yung saka na kapag may anak na.  yung pinapasaya ka hindi pinapastress ka. yung marunong mag math kung ang sahod ay sapat.  yung kaagapay mo sa hirap at saya hindi yung naghahanap pa ng iba.  #knowyourworth #loveyourself

Tagalog

advice ko sa mga babaeng gusto pa rin magpakasal kahit irresponsable ang ibang jowa nila, or lagi na silang nag aaway or wala pang pangarap sa buhay. walang divorce sa pilipinas at 280 thousand pesos ang annulment 3 to 5 years. minsan haharangan pa ng solgen. in short nakatali ka na sa kanya forever! kapag nakilala mo ang mr right mo. tatawagin kang imoral o may kabit. habang buhay mo dala ang pangalan nya. ngayon pag isipan mo. bakit ka magpapakasal agad agad? para makapag suot ng gown?

Dernière mise à jour : 2020-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,865,711 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK