Vous avez cherché: who play poker (Anglais - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tagalog

Infos

English

who play poker

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tagalog

Infos

Anglais

how to play poker

Tagalog

paano maglaro ng poker

Dernière mise à jour : 2020-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

here's to the ones who play the part with a smiling face but an aching heart

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

filipino slang for one who plays with himself frequently.

Tagalog

salsalero

Dernière mise à jour : 2016-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a gamer refers to someone who plays video games either on a computer or console it could also include board games as well.

Tagalog

ang isang gamer ay tumutukoy sa isang taong nagpapatugtog ng mga laro ng video alinman sa isang computer o console maaari din itong magsama ng mga board game.

Dernière mise à jour : 2019-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

educators in kiamba 1 district initiated 21st century learning in a significant stride towards modernizing education, teachers and ict coordinators in kiamba 1 district convened today for a district-based inset seminar. the focus of the event was on equipping educators with 21st-century skills, integrating ict into teaching and assessment, and enhancing the capacity of ict coordinators in utilizing the learning resource management and development system (lrmds). the seminar is facilitated by education program supervisor in lrms judith alba together with the district supervisor leo huliganga and district lrms coordinator john mark l. corpuz attended by a dedicated cohort of educators, witnessed engaging sessions on the latest teaching methodologies, technological advancements, and strategies for seamless ict integration in the classroom. petes participants and facilitators are vicky balicaco, ellen gentiles, abigail l. corpuz, mary ann d. valdez and melody m. carudin actively explored ways to incorporate these tools into their teaching practices, ensuring a more dynamic and student-centric learning experience. a key highlighted on the event was the emphasis on capacity building for ict coordinators, who play a pivotal role in the effective utilization of lrmds. the discussions revolved around harnessing the potential of lrmds to enhance the quality of educational resources and streamline the learning process. educators expressed their commitment to fostering a forward-thinking academic environment. the district supervisor, in a closing statement, emphasized the district's dedication to providing educators with the necessary tools and skills to prepare students for the challenges of the 21st century. as the seminar concluded, participants left with a renewed sense of purpose, armed with valuable insights and practical strategies to usher in a new era of education in kiamba 1 district. the ripple effects of this seminar are expected to be felt in classrooms, paving the way for a more technologically advanced and innovative learning landscape.

Tagalog

Dernière mise à jour : 2024-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,812,587 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK