Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and, behold, your eyes see, and the eyes of my brother benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.
təhaṇṇayam əs šiṭṭawen nawan kawanay əd benyamin amaḍray nin as nak da a dawan iššewalan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herein is my father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples.
Ənta da awa as tətawanay tarna n abba-nin: a du tarəwam tənfa tagget, assaknu adi as təmosam inalkiman-in.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and thou shalt say unto pharaoh, thus saith the lord, israel is my son, even my firstborn:
«tannaɣ i firɣawna : <arat da wa inna amaɣlol : «aɣrəf n israyil imos aɣafadday nin,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and abraham said of sarah his wife, she is my sister: and abimelech king of gerar sent, and took sarah.
ibrahim igannu əs tənṭut-net sarata: «tamaḍraytt-in a wa.» abimelek əmənokal ən gərar isassaway-du sarata.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; every man child among you shall be circumcised.
Ənta da təməwit as za-təṭṭəfa arkawal ən tassaqq-in dər-wan, kay d əzzurriya-nnak: i daɣ-wan iṃosan yay ad-ammaṇkad.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and yet indeed she is my sister; she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.
mišan tidət as tamaḍraytt-in: elles n abba-nin mišan wər tat-terew anna-nin, təqqal tanṭutt-in.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now is my soul troubled; and what shall i say? father, save me from this hour: but for this cause came i unto this hour.
«Əmərədda əɣšadan man-in. ma z-anna? ak ad anna: "abba safs-i daɣ assaɣat ta? mišan wər d-ewedaɣ alwaq wa ar fəl a fall-i agu.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and he knew it, and said, it is my son's coat; an evil beast hath devoured him; joseph is without doubt rent in pieces.
izday tat iṇṇa: «takatkat ən barar in a wa! Əmudar n əmətši at t'itšan! yusəf barar in iqqal idesan immətša!
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesus answered, if i honour myself, my honour is nothing: it is my father that honoureth me; of whom ye say, that he is your god:
inn-asan Ɣaysa: «as imos as iman-in fəl sanamala, wədi wər əleɣ adkul waliyyan. abba-nin a di-ihakkan adkul, ənta as təgannim: "imos Əməli-nana",
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and abimelech called isaac, and said, behold, of a surety she is thy wife: and how saidst thou, she is my sister? and isaac said unto him, because i said, lest i die for her.
isassaɣr'ay du abimelek iṇṇ'as: «zaɣnin taṇtut nak a wa! mas teṇṇəɣ tamaḍrayt nak a təṃos?» ijjəwwab as isxaq: «təṇṇa a əgeɣ adi fəl təksəda n ad ətəwənɣa fəl əddəlil-net».
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.