Vous avez cherché: but you only know what is happening in your ... (Anglais - Tamoul)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Tamil

Infos

English

but you only know what is happening in your life

Tamil

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tamoul

Infos

Anglais

but you only know what is in your life

Tamoul

ஆனால் உங்கள் வாழ்க்கையில் என்ன நடக்கிறது என்பது உங்களுக்கு மட்டுமே தெரியும்

Dernière mise à jour : 2024-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

only we know what is happening in your life

Tamoul

ஆனால் உங்கள் வாழ்க்கையில் என்ன நடக்கிறது என்பது உங்களுக்கு மட்டுமே தெரியும்

Dernière mise à jour : 2024-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but you only know what is actually going in your life

Tamoul

ஆனால் உங்கள் வாழ்க்கையில் என்ன நடக்கிறது என்பது உங்களுக்கு மட்டுமே தெரியும்

Dernière mise à jour : 2024-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you only know what is actually going in your life

Tamoul

ஆனால் உங்கள் வாழ்க்கையில் என்ன நடக்கிறது என்பது உங்களுக்கு மட்டுமே தெரியும்

Dernière mise à jour : 2024-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

don't know why what is happening in life

Tamoul

Dernière mise à jour : 2024-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you only know what's actually going in your life

Tamoul

ஆனால் உங்கள் வாழ்க்கையில் என்ன நடக்கிறது என்பது உங்களுக்கு மட்டுமே தெரியும்

Dernière mise à jour : 2024-04-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

you only know what's actually going in your

Tamoul

ஆனால் உங்கள் வாழ்க்கையில் என்ன நடக்கிறது என்பது உங்களுக்கு மட்டுமே தெரியும்

Dernière mise à jour : 2024-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you only know whats actually going in your life

Tamoul

Dernière mise à jour : 2024-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

why you lost everything in your life but you enjoy every moment

Tamoul

நான் உங்கள் இழந்த எல்லாம் இருக்க வேண்டும்

Dernière mise à jour : 2024-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you don’t know me you only know what i allow you to know

Tamoul

உனக்கு மட்டும் எனக்குத் தெரியாது

Dernière mise à jour : 2021-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"it is he who knows what is open in speech and what ye hide (in your hearts).

Tamoul

வெளிப்படையாக (நீங்கள் பேசும்) பேச்சையும் அவன் நிச்சயமாக அறிகிறான்; நீங்கள் (இருதயத்தில்) மறைத்து வைப்பதையும் அவன் (நிச்சயமாக) அறிகிறான் (என்றும்)

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

your lord knows what is in your souls. if you would be righteous, know that he is all-forgiving to those who turn to him in repentance.

Tamoul

(பெற்றோரை நடத்துவது பற்றி) உங்களுடைய உள்ளங்களிலிருப்பதை உங்களுடைய இறைவனே நன்கு அறிவான்; நீங்கள் ஸாலிஹானவர்களாக (இறைவன் ஏவலுக்கு இசைந்து நடப்பவர்களாக) இருந்தால்; (உள்ளந்திருந்தி உங்களில் எவர் மன்னிப்புக் கோருகிறாறோ அத்தகைய) மன்னிப்புக் கோருபவர்களுக்கு (அல்லாஹ்) மிக மன்னிப்பவனாக இருக்கின்றான்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

your lord knows what is in your heart. if you are righteous, then he is indeed forgiving to those who turn (to him) in repentance.

Tamoul

(பெற்றோரை நடத்துவது பற்றி) உங்களுடைய உள்ளங்களிலிருப்பதை உங்களுடைய இறைவனே நன்கு அறிவான்; நீங்கள் ஸாலிஹானவர்களாக (இறைவன் ஏவலுக்கு இசைந்து நடப்பவர்களாக) இருந்தால்; (உள்ளந்திருந்தி உங்களில் எவர் மன்னிப்புக் கோருகிறாறோ அத்தகைய) மன்னிப்புக் கோருபவர்களுக்கு (அல்லாஹ்) மிக மன்னிப்பவனாக இருக்கின்றான்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

say: 'whether you conceal what is in your hearts or disclose it, allah knows it. allah knows what is in the heavens and in the earth and he has power over everything.'

Tamoul

(நபியே!) நீர் கூறும்; "உங்கள் உள்ளத்திலுள்ளதை நீங்கள் மறைத்தாலும், அல்லது அதை வெளிப்படையாகத் தெரியப்படுத்தினாலும் அதை அல்லாஹ் நன்கறிகின்றான்;. இன்னும், வானங்களில் உள்ளதையும், பூமியில் உள்ளதையும் அவன் நன்கறிகின்றான்;. அல்லாஹ் அனைத்துப் பொருட்கள் மீதும் ஆற்றலுடையவன் ஆவான்."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

say: 'whether you hide what is in your breasts or publish it, god knows it. god knows what is in the heavens and what is in the earth; and god is powerful over everything.'

Tamoul

(நபியே!) நீர் கூறும்; "உங்கள் உள்ளத்திலுள்ளதை நீங்கள் மறைத்தாலும், அல்லது அதை வெளிப்படையாகத் தெரியப்படுத்தினாலும் அதை அல்லாஹ் நன்கறிகின்றான்;. இன்னும், வானங்களில் உள்ளதையும், பூமியில் உள்ளதையும் அவன் நன்கறிகின்றான்;. அல்லாஹ் அனைத்துப் பொருட்கள் மீதும் ஆற்றலுடையவன் ஆவான்."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and recall when allah showed them to you in your dream to be few in number. and had he showed them to you to be numerous, you would have flagged and disagreed with one another about fighting them. but allah saved you. surely allah knows what is hidden in the breasts.

Tamoul

(நபியே!) உம் கனவில் அவர்களை(த் தொகையில்) உமக்குக் குறைவாகக் காண்பித்ததையும், அவர்களை உமக்கு அதிகமாகக் காண்பித்திருந்தால், நீங்கள் தைரியம் இறந்து (போர் நடத்தும்) காரியத்தில் நீங்கள் (ஒருவருக்கொருவர் பிணங்கித்)தர்க்கம் செய்து கொண்டிருந்திருப்பீர்கள் என்பதையும் நினைவு கூறுவீராக! எனினும் (அப்படி நடந்துவிடாமல் உங்களை) அல்லாஹ் காப்பாற்றினான்; நிச்சயமாக அவன் உள்ளங்களில் உள்ளவற்றை அறிபவன்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

say (o muhammad saw): "whether you hide what is in your breasts or reveal it, allah knows it, and he knows what is in the heavens and what is in the earth. and allah is able to do all things."

Tamoul

(நபியே!) நீர் கூறும்; "உங்கள் உள்ளத்திலுள்ளதை நீங்கள் மறைத்தாலும், அல்லது அதை வெளிப்படையாகத் தெரியப்படுத்தினாலும் அதை அல்லாஹ் நன்கறிகின்றான்;. இன்னும், வானங்களில் உள்ளதையும், பூமியில் உள்ளதையும் அவன் நன்கறிகின்றான்;. அல்லாஹ் அனைத்துப் பொருட்கள் மீதும் ஆற்றலுடையவன் ஆவான்."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

god showed (the makkans) to be few in your dream, for if he had shown them to be many you would surely have lost courage and disagreed about the (wisdom) of the battle. but god spared you this, for he surely knows what is in the hearts of men.

Tamoul

(நபியே!) உம் கனவில் அவர்களை(த் தொகையில்) உமக்குக் குறைவாகக் காண்பித்ததையும், அவர்களை உமக்கு அதிகமாகக் காண்பித்திருந்தால், நீங்கள் தைரியம் இறந்து (போர் நடத்தும்) காரியத்தில் நீங்கள் (ஒருவருக்கொருவர் பிணங்கித்)தர்க்கம் செய்து கொண்டிருந்திருப்பீர்கள் என்பதையும் நினைவு கூறுவீராக! எனினும் (அப்படி நடந்துவிடாமல் உங்களை) அல்லாஹ் காப்பாற்றினான்; நிச்சயமாக அவன் உள்ளங்களில் உள்ளவற்றை அறிபவன்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

everyday many people are involved in road accidents. some are killed. many more are injured or maimed. so it is important for us to learn to use the roads properly and safely. no sane person would like to be involved in an accident. as the roads are very busy nowadays, we should be very careful when crossing one. it is safer to use a pedestrian crossing or an overhead bridge whenever one is available. never cross a road by dashing across it. that is inviting trouble. if there are no crossings, then we must look carefully right and left and cross only when it is safe to do so. some of us take the bus to school. it is important that we do not try to get on or off a bus while it is still moving. i tried to get on a moving bus once. it dragged me a short distance and nearly ran over me. i was lucky to escape with only some scratches on my legs. also we must not fool around while in the bus. a suddenly lurch can send us knocking our heads against something hard. using a bicycle can be dangerous too. we must pay attention on the road and never cycle too far out to the middle of the road. we must obey all traffic rules. also we must make sure our bicycles are in good condition with working brakes, lights etc. these are some things we can do to avoid accidents. however there is no guarantee that we will never be involved in one. the important thing is to stay alert at all times while using the roads. we must know what is happening around us. in that way we can take necessary action to avoid danger whenever we see one. road safety is very much up to how we use the roads. use them carefully and we may be able to use them for a long time. use them carelessly and we may never be able to use them again.

Tamoul

தமிழில் சாலை பாதுகாப்பு கட்டுரை

Dernière mise à jour : 2016-01-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,061,160 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK