Vous avez cherché: did any preparation (Anglais - Tamoul)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Tamoul

Infos

Anglais

did any preparation

Tamoul

அவர் என்னை அழைத்தாரா

Dernière mise à jour : 2022-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we created the heavens and the earth and all between them in six days, nor did any sense of weariness touch us.

Tamoul

நிச்சயமாக நாம் தாம் வானங்களையும், பூமியையும் அவ்விரண்டிற்குமிடையே உள்ளவற்றையும் ஆறு நாட்களில் படைத்தோம்; (அதனால்) எத்தகைய களைப்பும் நம்மைத் தீண்டவில்லை.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i know myself and also god ,if i did any bludder for anyone in the world.god must gives punished me, that is responsible accepting that punish is death penalty also

Tamoul

நான் தெரியும், கடவுள், நான் world.god யாருக்கும் எந்த bludder செய்தால் எனக்கு தண்டனை வேண்டும், என்று பொறுப்பு என்று தண்டிக்க ஏற்று மரண தண்டனையை கூட ஆகிறது

Dernière mise à jour : 2014-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and ask them – did any of the noble messengers we sent before you, appoint any other gods except the most gracious, whom they used to worship?

Tamoul

நம்முடைய தூதர்களில் உமக்கு முன்னே நாம் அனுப்பியவர்களை "அர் ரஹ்மானையன்றி வணங்கப்படுவதற்காக (வேறு) தெய்வங்களை நாம் ஏற்படுத்தினோமா?" என்று நீர் கேட்பீராக.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

o people given the book(s)! indeed this noble messenger (prophet mohammed – peace and blessings be upon him) of ours has come to you, revealing to you our commands, after the noble messengers had stopped arriving for ages, for you might claim, “never did any harbinger of glad tidings or herald of warning come to us” – so this harbinger of glad tidings and herald of warning has come to you; and allah is able to do all things.

Tamoul

வேதமுடையவர்களே! நிச்சயமாக (ஈஸாவுக்குப்பின் இதுவரையிலும்) தூதர்கள் வராது இடைப்பட்டிருந்த காலத்தில், "நன்மாராயங் கூறுபவரும், அச்சமூட்டி எச்சரிப்பவரும் ஆகிய எவரும் எங்களிடம் வரவே இல்லையே" என நீங்கள் கூறாதிருக்கும் பொருட்டு, இப்பொழுது உங்களுக்கு (மார்க்கத்தைத்) தெளிவாக எடுத்துக்கூற நம் தூதர் உங்களிடம் வந்துள்ளார். எனவே நன்மாராயம் கூறுபவரும், அச்சமூட்டி எச்சரிப்பவரும் உங்களிடம் நிச்சயமாக வந்து விட்டார். இன்னும்; அல்லாஹ் எல்லாப் பொருட்கள் மீதும் வல்லமையுடையவனாக இருக்கின்றான்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,144,392 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK