Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
do you
நீங்கள் நாளை விடுமுறை
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you mean
nabakam euraka
Dernière mise à jour : 2024-02-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
do you ate?
ne saptiya
Dernière mise à jour : 2024-02-02
Fréquence d'utilisation : 20
Qualité :
Référence:
do you want me
உனக்கு நான் வேண்டுமா
Dernière mise à jour : 2024-02-02
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
why do you cry.
கேக்குறங்க
Dernière mise à jour : 2024-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
who do you want?
என்ன விசயம்?
Dernière mise à jour : 2022-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you know tamil
நான் தமிழ் பேச மாட்டேன்
Dernière mise à jour : 2023-12-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
do you know english?
எப்பிடி என்னிடம் ஆங்கிலம் pesukirai
Dernière mise à jour : 2022-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you leave alone
நீ என்னை தனியே விடு
Dernière mise à jour : 2023-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you mind sharing me your whatsapp number
क्या आप मुझे अपना व्हाट्सएप नंबर साझा करना चाहते हैं
Dernière mise à jour : 2021-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you have a name i'll just call you mind
உங்களுக்கு ஒரு பெயர் இருக்கிறதா?
Dernière mise à jour : 2023-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i hope you mind the timing
நான் எடுத்துச் செல்கிறேன்
Dernière mise à jour : 2020-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
happy life with you mind together forever
என்றென்றும் உங்கள் மனதுடன் மகிழ்ச்சியான வாழ்க்கை
Dernière mise à jour : 2024-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you don't mind can i call you mind
உனக்கு ஆட்சேபனை இல்லை என்றால் நான் உன்னை அழைக்கலாமா நான் உன்னை மனம் என்று அழைக்கிறேன்
Dernière mise à jour : 2022-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nor the word of a soothsayer; little is it that you mind.
(இது) ஒரு குறிகாரனின் சொல்லுமன்று (எனினும்) நீங்கள் சொற்பமாகவே (இதை நினைந்து) நல்லறிவு பெறுகிறீர்கள்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
follow what has been revealed to you from your lord and do not follow guardians besides him, how little do you mind.
(மனிதர்களே!) உங்கள் இறைவனிடமிருந்து, உங்களுக்கு இறக்கப்பட்டதைப் பின்பற்றுங்கள்; அவனையன்றி (வேறெவரையும்) பாதுகாவலர்(களாக்கி கொண்டு அவர்)களை பின்பற்றாதீர்கள்; நீங்கள் சொற்பமாகவே நல்லுணர்வு பெறுகிறீர்கள்.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: